werden muss

listen to the pronunciation of werden muss
German - Turkish
ihtiyaç olmak
ihtiyacında olmak
German - English

Definition of werden muss in German English dictionary

Das Dach muss repariert werden, es ist nicht dicht.
The roof has to be repaired, it's leaking
Das Geschlecht muss bei jedem Vogel einzeln bestimmt werden.
Each bird need to be individually sexed
Das Hotelzimmer muss bis Mittag freigemacht werden.
The hotel room must be vacated by noon
Das muss erst noch erfunden werden.
That has still to be invented
Das muss gefeiert werden!
This/That calls for a celebration!
Das muss gefeiert werden.
This calls for a celebration
Der Minister hat sich - das muss (auch) gesagt werden - redlich bemüht.
The minister has, let it be said, made great efforts
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
The hose must be linked with/to the water supply
Der Teig muss 10 Minuten lang gerührt werden.
The dough must be stirred for 10 minutes
Die Lieferung von Waffen muss wirksam überwacht werden.
The flow of arms must be effectively controlled
Die Partei muss offener werden und ihre Abneigung gegen Unternehmer aufgeben.
The party needs to become more inclusive and stop having a dislike of entrepreneurs
Die Regenmenge muss aus der Wassertiefe im Behälter errechnet werden.
The amount of rainfall must be calculated from the depth of water in the container
Die Vase muss gut eingepackt werden.
Use plenty of packing for the vase
Die Vorrichtung muss so ausgeführt werden, dass …
The device must be so designed that …
Die Wäsche muss noch gewaschen werden.
The laundry still has to be done
Diese Hose muss in die Reinigung/Putzerei gebracht werden
Those trousers need to be taken to the dry cleaners
Dieser Unterschied muss noch viel genauer herausgearbeitet werden als dies bishe
This distinction requires far fuller explication than it has received so far
Es muss nachgebessert werden bei einem Entwurf / einer Regelung
Further improvements need to be made (to a draft; a regulation)
Es muss rasch etwas getan werden.
Prompt action must be taken
Es muss unbedingt vermieden werden, dass …
We must at all costs avoid a situation where …
Es muss unbedingt vermieden werden, dass …
It is vital/essential to avoid that …
Es muss vollständig in die Lösung eingetaucht werden.
It must be fully immersed in the solution
Es steht außer Frage was getan werden muss.
There is no mistaking what ought to be done
Fall, der im Krankenhaus behandelt werden muss
hospital case
Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden.
The woman he'll marry hasn't been born yet
Jede Aufgabe muss in fünf Minuten gelöst werden können.
Every task must be completable within five minutes
Jedes aufgegebene Gepäckstück muss einem Fluggast zugeordnet werden können.
All checked-in luggage must be matched to a passenger travelling on the aircraft
Jetzt muss gehandelt werden.
This is the time for action
Jetzt muss schnell gehandelt werden.
The situation calls for prompt action
Sie muss erst noch überzeugt werden.
She has yet to be convinced
Vertrag, der in innerstaatliches Recht umgesetzt werden muss
non-self-executing treaty
Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die
In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book
wobei allerdings betont werden muss, dass …
whilst stressing that …