Bir bilet almak için en az bir saat beklemek zorunda kalırsın.
- You'll have to wait not less than an hour to get a ticket.
Yapılması gereken bütün şey beklemektir.
- All that is to be done is to wait.
Uzun bir bekleyişten sonra, ona kimlik olarak onun doğum belgesinin onaylı bir nüshasını alması gerektiği söyleniyor.
- After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
Bu üç saatlik bir bekleyiş olacak.
- It's going to be a three-hour wait.
Jim bizi beklemesinin bir sakıncası olmayacağını söyledi.
- Jim said that he wouldn't mind waiting for us.
Biz, erkekler kadınları beklemeye alışığız.
- We men are used to waiting for the women.
Otobüs bekleyerek burada kalmaktansa yaya gitmeyi tercih ederim.
- I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
Burada kalmak ve bizimle beklemek istemediğinden emin misin?
- Are you sure you don't want to stay here and wait with us?
Lütfen yarım saat bekle.
- Please wait for thirty minutes.
Burada beklememen gerekir.
- You shouldn't wait here.
Lütfen beni istasyonda bekleyin.
- Please wait for me at the station.
Lütfen otuz dakika bekleyin.
- Please wait for thirty minutes.
Tom Mary'yi bekletmek istemedi.
- Tom didn't want to keep Mary waiting.
Tom'u bekletmek istemiyorum.
- I wouldn't want to keep Tom waiting.
Jim bizi beklemesinin bir sakıncası olmayacağını söyledi.
- Jim said that he wouldn't mind waiting for us.
Bekleme salonunda beş hasta vardı.
- There were five patients in the waiting room.
Biz diğerlerinin gelmesini beklerken bir içki ister misin?
- Would you like a drink while we wait for the others to arrive?
Cuma günkü partiyi bekleyemeyiz.
- We can hardly wait for the party on Friday.
Lütfen yarım saat bekle.
- Please wait for thirty minutes.
Mağaza açılıncaya kadar bir süre beklemekten başka seçeneğimiz yoktu.
- We had no choice but to wait for a while until the store opened.
Tom Mary'yi ne kadar beklemek zorunda kalacağını merak etti.
- Tom wondered how long he'd have to wait for Mary.
Herkes sana hizmet ediyor.
- Everyone is waiting on you.
On dakikadır ona hizmet ediyorduk.
- We were waiting on him for ten minutes.
O beni bir saatten daha fazla bekletti.
- He kept me waiting for more than an hour.
Bir otobüs beklerken, arkadaşımla buluştum.
- Waiting for a bus, I met my friend.
Çizim odasında bekleyen bazı misafirler vardı.
- There were some guests waiting in the drawing room.
Kütüphanenin önünde beni bekleyen bir arkadaşım var.
- I have a friend waiting for me in front of the library.
Otobüs bekleyerek burada kalmaktansa yaya gitmeyi tercih ederim.
- I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
Uzun bir süre beni bekleyerek durdu.
- She stood waiting for me for a long time.
The Court had assembled, to wait events, in the huge antechamber known as the Œil de Boeuf.
The sound of the waits, rude as may be their minstrelsy, breaks upon the mild watches of a winter night with the effect of perfect harmony.
She used to wait down at the Dew Drop Inn.
They laid in wait for the patrol.
Wait here until your car arrives.
I had a very long wait at the airport security check.
I'm waiting for the train.
What are you waiting for?.
After the tournament, Player admitted that all through the final round he had been nervously waiting for more trouble. It was like waiting for the other shoe to drop..
I'm waiting on the light to change.
I'm waiting on you before we can leave.
Is someone waiting on you yet?.
Did you see how she waits on him hand and foot? It's not healthy.
With memory that slow, the processor is going to spend most of its time on wait states.
I'll probably be out very late tonight, so don't wait up for me.
Hey, wait up a minute! I forgot my umbrella.
I can't wait for that party on Friday.
Green glasses for hock, and excellent waiting at table.
In all ages, men have fought over words, without waiting to know what the words really signified.
... after the initial harvest one must wait for the next few hours to bloom depict ...
... called restaurants worth the wait in San Francisco. ...