The author's juxtaposition of the two characters highlights their flaws.
- Yazarın iki karakterinin yan yana koyulması onların kusurlarını vurguluyor.
The author's juxtaposition of the two characters highlights their differences, but also their similarities.
- Yazarın iki karakteri bir araya getirmesi, onların farklılıklarının yanı sıra onların benzerliklerini de vurguluyor.
In Esperanto, the penultimate syllable is stressed.
- Esperanto'da sondan bir önceki hece vurguludur.
He placed emphasis on the importance of education.
- O, eğitimin önemini vurguladı.
Where is the emphasis in the word Australia?
- Avustralya kelimesinde vurgu nerededir?
I want to stress this point.
- Bu konuyu vurgulamak istiyorum.
I stressed the point.
- Ben konuyu vurguladım.
Take a screenshot of just the highlighted text.
- Sadece vurgulanan metnin ekran görüntüsünü alın.
The author's juxtaposition of the two characters highlights their differences, but also their similarities.
- Yazarın iki karakteri bir araya getirmesi, onların farklılıklarının yanı sıra onların benzerliklerini de vurguluyor.
However, stressed Vladimir Putin, today is another situation.
- Vladimir Putin vurguladı, ancak bugün başka bir durumdur.
I stressed the point.
- Ben konuyu vurguladım.
The accent of this word is on the second syllable.
- Bu kelimenin vurgusu ikinci hecede.
In Esperanto, the second-to-last syllable is accentuated.
- Esperanto'da sondan ikinci hece vurguludur.
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
- Doktor hastanın sadece birkaç günlük ömrü olduğunu vurguladı.
She emphasized the importance of education.
- O, eğitimin önemini vurguladı.
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.
- Konuşmasında vurguladığı her ifadeyi not aldım.
I want to stress this point.
- Bu konuyu vurgulamak istiyorum.