Van Gogh'un eserlerini taklit etti.
- He imitated the works of Van Gogh.
Tom'un eserlerde çok sayıda projesi var.
- Tom has a lot of projects in the works.
O tamamen reklam yapıldığı gibi çalışır.
- It works exactly as advertised.
Tom evinin yakınındaki bir spor salonunda egzersiz yapıyor.
- Tom works out in a gym near his house.
O, planlama bölümünde çalışıyor.
- He works in the planning section.
O büyük bir şehir hastanesinde çalışıyor.
- He works in a big city hospital.
Bilgisayarlar gerçekten edebi eserleri çevirebilir mi?
- Can computers actually translate literary works?
Bu kitap şairin en iyi eserlerinden biridir.
- This book is one of the poet's best works.
Babam bir fabrika için çalışmaktadır.
- My father works for a factory.
Benim babam bir fabrikada çalışır.
- My father works in a factory.
Picasso'nun çalışmalarını severim.
- I like the works of Picasso.
Onun çalışmalarından hiçbirini görmedim.
- I have seen neither of his works.
Karıştırma tesisinden şantiyeye beton taşımak için doksan dakikamız var.
- We have ninety minutes to carry the concrete from the mixing plant to the worksite.
O bir sıhhi tesisat şirketi için çalışıyor.
- He works for a plumbing company.
Atölyesinde bir tablo yapıyor.
- He's making a table in his workshop.
Boş eller internetin atölyesidir.
- Idle hands are the Internet's workshop.
Her ülkede aynı şekilde işler.
- It works the same way in every country.
Ben işlerin kontrolünü aldım.
- I got control of the works.
İlacın nasıl işe yaradığını öğreneceğim.
- I will find out how the medicine works.
O, eniyi bu işi yapar.
- He works best at this job.
His works displayed his righteousness.
A stray wrench can really gum up the works.
The steel works almost fills the valley.
I'll have a Behemoth Burger with the works.
... for the works of creation that ultimately civilizations are remembered. And so it ...
... puzzle. It's an ugly jigsaw puzzle, it's horrible, but hey, it works! It describes ...