Petrochemicals are chemical products derived from petroleum.
- Petrokimyasallar petrolden türetilen kimyasal ürünlerdir.
These technical terms are derived from Greek.
- Bu teknik terimler Yunancadan türetilmiştir
That type of temple influenced all of the Middle East, mainly Egypt.
- O tür tapınak bütün Orta Doğuyu, özellikle Mısır'ı etkiledi.
Marriage is a type of human rights violation.
- Evlilik bir tür insan hakları ihlalidir.
He likes all kinds of sports.
- Sporun her türünü sever.
What kind of wine do you have?
- Sizin hangi tür şarabınız var?
What sort of danger are we in?
- Biz ne tür bir tehlikedeyiz?
What sort of things do you do on weekends?
- Hafta sonlarında ne tür şeyler yaparsınız?
This species of deer is so elusive that only two have ever been photographed in the wild.
- Bu geyik türlerinin yakalanması o kadar zor ki yabanda şu ana kadar sadece iki tanesinin resmi çekildi.
African elephants are divided into two different species: savannah and forest elephants.
- Afrika filleri savana ve orman filleri olmak üzere iki farklı türe ayrılır.
Apocryphal stories are the most fun variety of bullshit.
- Uydurma hikayeler en eğlenceli saçmalık türüdür.
Mozart cultivated many musical genres.
- Mozart birçok müzik türünü ilerletti.
My favourite genre of music is pop.
- Benim en sevdiğim müzik türü poptur.
There were no temples or shrines among us save those of nature.
- Bizim aramızda doğayla ilgili olanlar hariç tapınaklar ve türbeler yoktu, .
Turkish distinguishes between dotted and dotless Is. There are capital and lowercase versions of both.
- Türkçe noktalı ve noktasız I arasında ayrım yapıyor. Her ikisinin de büyük ve küçük versiyonları var.
The former Italian currency was the lira and its symbol was ₤. It's not related to the Turkish lira.
- Eski İtalyan para birimi liretti ve sembolü ₤ idi. Liret Türk lirasıyla alâkalı değildir.
The former Italian currency was the lira and its symbol was ₤. It's not related to the Turkish lira.
- Daha önceki İtalyan para birimi liradır.ve onun sembolü £ dır.O Türk lirasıyla ilgili değildir.
I ordered a Turkish grammar yesterday.
- Dün bir Türkçe gramer sipariş ettim.
Turkish has a different word order.
- Türkçe'nin farklı bir sözcük sırası var.
Tom is the kind of guy lots of people just don't like.
- Tom birçok insanın hoşlanmadığı adam türüdür.
A lot of English words are derived from Latin.
- Birçok İngilizce sözcük, Latince'den türemiştir.
What sort of danger are we in?
- Biz ne tür bir tehlikedeyiz?
This sort of work calls for a lot of patience.
- Bu tür iş çok sabır gerektirir.
She can play all kinds of instruments, classical or folk.
- O klasik ya da folk, her türlü enstrümanı çalabilir.
I don't accept any kind of comment during my class.
- Dersim sırasında herhangi türde yorum kabul etmiyorum.
France has banned a strain of genetically modified maize.
- Fransa, genetiği değiştirilmiş bir mısır türünü yasakladı.
The Turks held siege over the Castle of Eger for a long time.
- Türkler Eğri Kalesi'ni uzun süre kuşattılar.