Ben daha sonraki olayları hatırlamıyorum.
- I can't remember of the subsequent events.
Ben daha sonraki olayları hatırlamıyorum.
- I can't remember of the subsequent events.
O, arkasında izleyen köpeği ile yürüyüşe çıktı.
- He went out for a walk, with his dog following behind.
Bizi izleyen birini görmedim.
- I didn't see anybody following us.
Tom birinin kendisini izleyip izlemediğini görmek için omzunun üzerinden baktı.
- Tom looked over to his shoulder to see if anyone was following him.
Tom'un bizi izlemeyi bırakmasını istedim.
- I asked Tom to stop following us.
Sami daha sonra öldürüldü.
- Sami was subsequently murdered.
Tom daha sonra tutuklandı.
- Tom was subsequently arrested.
Aşağıdaki cümleleri Japoncaya çevir.
- Translate the following sentences into Japanese.
Önceki hayatınızda kim olabileceğinizi öğrenmek için aşağıdaki formu doldurunuz.
- Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Tom'un bizi izlemeyi bırakmasını istedim.
- I asked Tom to stop following us.
Bizi izleyen birini görmedim.
- I didn't see anybody following us.
Tom ertesi Cuma Mary'yi görmek için gitti.
- Tom went to see Mary the following Friday.
O, ertesi gün eve gideceğini söyledi.
- He said that he was going home the following day.
Yüce Allah sonradan kaldıramayacağı bir taş yaratabildi mi?
- Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
Fırtınadan sonra şehrin bazı kısımları afet alanı gibiydi.
- Parts of the city looked like a disaster zone following the storm.
Şiddetli bir donmanın ardından kangrenle enfekte olduktan sonra Tom'un ayağı kesilmek zorunda kaldı.
- Tom's foot had to be amputated after it had become infected with gangrene following a severe frostbite.
Tom daha sonra tutuklandı.
- Tom was subsequently arrested.
Sami daha sonra öldürüldü.
- Sami was subsequently murdered.
Growth was dampened by a softening of the global economy in 2001, but picked up in the subsequent years due to strong growth in China.