Herkes bir aydır, ve herhangi birine asla göstermeyeceği karanlık bir tarafı vardır.
- Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Onlar sokağın diğer tarafında yaşıyorlar.
- They live on the other side of the road.
Yolun kenarında duruyordu.
- He was standing at the side of the road.
Tom ve Mary yaralı adamı yol kenarına taşıdılar.
- Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.
Ben, bu tartışmada onların yanında yer aldım.
- I took sides with them in the argument.
Biz yan yana yürüdük.
- We walked along side by side.
Kapının yanında duran o adamın ve pencerenin yanındaki odanın diğer tarafındaki o kadının fotografik anıları var.
- That man standing near the door and that woman on the opposite side of the room next to the window have photographic memories.
Bu bina önden büyük görünüyor ama yandan değil.
- This building looks large from the front, but not from the side.
O, yan tarafında bir ağrı hissetti.
- She felt a pain in her side.
Tom onun yan tarafında bir ağrı ile uyandı.
- Tom woke up with a pain in his side.
Bugün size başka bir yönümü göstereceğim.
- Today I'm going to show you another side of me.
Çıkış seyahat yönünün sağ tarafında.
- The exit is on the right side of the direction of travel.
Suya atladım ve nehrin diğer tarafına yüzdüm.
- I jumped into the water and swam to the other side of the river.
O kazağını ters yüz giydi.
- He put on his sweater wrong side out.
Kentimiz nehrin doğu yakası'ndadır.
- Our town is on the East Side of the river.
Okul, nehrin bu yakasında mı?
- Is the school on this side of the river?
Ayrıca bu biraz ekstra yapmak için bir yoldur.
- It's a way to make a little extra on the side.
Ayrıca sos almak istiyorum, lütfen.
- I'd like to have the sauce on the side, please.
Biz yan yana yürüdük.
- We walked along side by side.
İki ev yan yana durur.
- The two houses stand side by side.
Michael yan kapıdan çıkarken görüldü.
- Michael was seen to leave by the side door.
Bu ilacın zararlı yan etkileri yok.
- This medicine has no harmful side effects.
Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.
- Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Yan sokaktaki küçük ve rahat bir evde yaşıyoruz.
- We live in a cozy little house in a side street.
Yan sokakta kaza oldu.
- The accident happened on a side street.
Bu ilacın yan etkilerinden bazıları nelerdir?
- What are some of the side effects of this drug?
Olası yan etkileri nelerdir?
- What are the possible side effects?
Hanuka bayramı sırasında dört taraflı dönen top ile oynamak gelenekseldir.
- During the feast of Hanukkah it is customary to play with a four sided dreidel.
Bush yönetimi ve El Kaide aynı madalyonun iki yüzü müdür?
- Are the Bush administration and al-Qaida the two sides of the same coin?
Ekonomi ve kalite karşıt değildir, aynı madalyonun iki yüzüdür.
- Econony and quality are not opposites, but rather two sides of the same coin.
Kutu kenarlarının biri saydamdır.
- One of the sides of the box is transparent.
John wrote 15 sides for his essay!.
The patient was bleeding on the right side .
How does it feel...to...side in with those who voted against you in 1947?.
He had to put a bit of side on to hit the pink ball.
Look on the bright side.
Do you want a side of cole-slaw with that?.
A square has four sides.
I just want to see what's on the other side — James said there was a good film on tonight.
A cube has six sides.
In the second world war, the Italians were on the side of the Germans.
Meet me on the north side of the monument.
Which side has kick-off?.
The soldiers of XX and YY were fighting side by side against a common enemy.
Eiffel is somewhat purist about insisting that functions have no side effects.
The office was on a mostly residential side street. It did not look professional, and for a moment he doubted he was in the right place.
The boat rocked with a steady side-to-side motion.
Whenever he hears an argument, he can't help siding with one party or the other.
Ugh. If there's one thing I can't stand it's cheesy vinyl siding.
... remarks a sense that you're now on the side of people who ...
... there are obviously a full range of counters in Afghanistan on the civilian side, all the ...