Yapman gereken tek şey çeneni kapatmaktır.
- The only thing you have to do is shut your mouth.
Tom kapıyı kapatmak için itti.
- Tom pushed the door shut.
Bütün gün kendinizi eve kapamak sağlığınız için iyi değildir.
- It is not good for your health to shut yourself in all day.
Sadece kapıyı kapamak için çekin. O kendi kendine kitlenecektir.
- Just pull the door shut. It'll lock by itself.
Ağzını kesinlikle kapalı tutamaz, bir saniye bile.
- She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
O, sık sık gözleri kapalı düşünüyor.
- He often thinks with his eyes shut.
Susturmak için asla iyi bir şansı kaçırma.
- Never miss a good chance to shut up.
Kadınları konuşturma yollarına sahibiz ama onları susturmak için hiçbir şeyimiz yok.
- We have ways of making women speak; we have none for shutting them up.
Lütfen kapıyı kapamayı unutma.
- Please don't forget to shut the door.
Çevir ve kapa çeneni!
- Translate and shut up!
Kapıyı hemen kapamalısın.
- You are to shut the door at once.
Sana çeneni kapamanı söyledim.
- I told you to shut up.
Tom'un ağzı bir koli bandıyla bantlanarak kapatılmıştı.
- Tom's mouth was taped shut with duct tape.
The light was so bright I had to shut my eyes.
If you wait too long, the automatic door will shut.
The pharmacy is shut on Sunday.
... I'VE BEEN KEEPING MY MOUTH SHUT FOR NOTHING?! ...
... And they shut down their operations in Rochester ...