Sekreter beni kısaca cevapladı.
- The secretary answered me shortly.
Çince kısaca kendinizden bahsedin.
- Describe yourself shortly in Chinese.
Onlar az sonra hazır olmalı.
- They should be finished shortly.
Tom Mary gittikten az sonra geldi.
- Tom arrived shortly after Mary left.
Tom'un yakında döneceğini umuyorum.
- I expect Tom back shortly.
Otobüs yakında gelecek. Lütfen biraz bekle.
- The bus will arrive shortly. Please wait a bit.
Tom birazdan geri dönmeli.
- Tom should be back shortly.
Otobüs birazdan burada olur. Lütfen biraz bekleyin.
- The bus will be here shortly. Please wait a bit.
Kısa bir hikaye yazmaya çalıştı.
- He tried writing a short story.
Bu hikaye bir derste okumak için yeterince kısa.
- This story is short enough to read in one lesson.
Tom 2.30'dan az sonra buraya geldi.
- Tom got here shortly after 2:30.
Tom Mary geldikten az sonra geldi.
- Tom arrived shortly after Mary did.
Kazadan hemen sonra polis geldi.
- Shortly after the accident, the police came.
Parti gece yarısından hemen sonra başladı.
- The party began shortly after midnight.
Patlamadan hemen önce, şüpheli bir biçimde davranan bir adam görüldü.
- A man was seen acting suspiciously shortly before the explosion.
Saat beşten hemen önce eve vardı.
- He reached home shortly before five o'clock.
Eksikliklerimizin farkında olmalıyız.
- We should be conscious of our shortcomings.
O mağazada bana paranın üstünü eksik verdiler.
- They short-changed me at that store.
Annem, babamın eski şortunu toz bezi olarak kullanıyor.
- My mother uses my father's old short as a dust rag.
Onlar şort giyiyordu.
- They were wearing shorts.
Çince kısaca kendinizden bahsedin.
- Describe yourself shortly in Chinese.
Margaret'e kısaca Meg denir.
- Margaret is called Meg for short.
Tom eksikliklerinin farkında.
- Tom is aware of his shortcomings.
Tom'un eksikliklerinin oldukça farkındayım.
- I'm well aware of Tom's shortcomings.
Kısa devre yüzünden aniden karanlıktaydık.
- Because of a short circuit, we were suddenly in the dark.
Kahramanlık en kısa süren mesleklerden biridir.
- Heroing is one of the shortest-lived professions there is.
Kısa devre yüzünden aniden karanlıktaydık.
- Because of a short circuit, we were suddenly in the dark.
Elektrik prizine reçel döktüm ve bir kısa devre vardı.
- I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
Tom Mary'den daha kısa boylu.
- Tom is shorter than Mary.
Ben cüce değilim. Kısa boyluyum.
- I am not a dwarf. I am of short stature.
Bizim su kaynağımız çok yetersiz.
- Our water supply is very short.
İnsan ırkının en büyük eksikliği üstel işlevi anlamak için bizim yetersizliğimizdir.
- The greatest shortcoming of the human race is our inability to understand the exponential function.
Bugünlerde herkes parasız gibi görünüyor.
- Everyone seems to be short of money these days.
O her zaman parasızdır.
- He's always short of money.
Ben bahçenin içinden kestirmeden gideceğim.
- I'll take a shortcut across the garden.
Kestirme bir yol bulmak için haritaya baktılar.
- They studied the map to find a short cut.
Kocam gözle görülür derecede kısa kolları olan şişman ve bodur biridir.
- My husband is broad-shouldered, with distinctly short arms.
Kısa bir ziyaretten sonra birdenbire ayağa kalktı ve ayrıldığını söyledi.
- After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
Kısa bir ziyaretten sonra birdenbire ayağa kalktı ve ayrıldığını söyledi.
- After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
Son zamanlardaki kahve kıtlığı birçok sorunu da beraberinde getirdi.
- The recent coffee shortage brought about many problems.
Olası şüphelilerin kıtlığı yok.
- There's no shortage of possible suspects.
Bazı insanlar sigaranın kısa vadeli etkilerini anlamayı daha kolay buluyor.
- Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
Kısa vadeli düzeltme yoktur.
- There is no short-term fix.
Mühendis sıkıntısı şirketimizin gelişimine büyük dar boğaz.
- The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
Olası yan etkiler arasında bulanık görme ve nefes darlığı bulunmaktadır.
- Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Hikayeyi özetlersek, o, ilk aşkı ile evlendi.
- To make a long story short, he married his first love.
Konuşmasını özet şeklinde parçalara ayırdı.
- She took down the speech in shorthand.
Jones smashes a grounder between third and short.
We went short most finance companies in July.
This is the third time I've caught them shorting us.
The cashier came up short ten dollars on his morning shift.
They had to stop short to avoid hitting the dog in the street.
He closed out his short at a modest loss after three months.
The recent developments at work caught them short.
The market decline was terrible, but the shorts were buying champagne.
His speech fell short of what was expected.
He cut me short repeatedly in the meeting.
Our meeting was a short six minutes today. Every day for the past month it's been at least twenty minutes long.
I'm short General Motors because I think their sales are plunging.
The boss got a message and cut the meeting short.
“Phone” is short for “telephone” and asap short for as soon as possible.
... and we're going to be hearing from them shortly. ...
... lot more details coming on these shortly. But we wanted to show you a quick preview, ...