He has made a fortune through hard work.
- O çok çalışma sayesinde bir servet yaptı.
My father left me a large fortune.
- Babam bana büyük bir servet bıraktı.
I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
- Servetin adil bir biçimde dağıldığı bir toplum hayal ediyorum.
For all his wealth, he was still unhappy.
- Bütün servetine rağmen hâlâ mutsuzdu.
The property was divided equally among the heirs.
- Servet mirasçılar arasında eşit olarak bölündü.
All the property will go to his daughter.
- Tüm servet onun kızına gidecek.
This ball is that boy's treasure.
- Bu top o çocuğun servetidir.
How to distribute abundance is a great problem.
- Serveti nasıl dağıtacağın büyük bir sorundur.
I'm going to give all my possessions away.
- Bütün servetimi bağışlayacağım.
He lost all his possessions.
- O, bütün servetini kaybetti.
Mary went on a shopping spree after coming into some money.
- Mary servete konduktan sonra bir alışveriş çılgınlığına devam etti.
What's in this box could be worth a fortune.
- Bu kutuda bir servete değebilen nedir?
How much is Tom's estate worth?
- Tom'un servet değeri ne kadar?
I'm going to give all my possessions away.
- Bütün servetimi bağışlayacağım.
He lost all his possessions.
- O, bütün servetini kaybetti.
The three richest people in the world control more wealth than the poorest 48 nations.
- Dünyadaki en zengin üç kişi, 48 en fakir ulustan daha çok serveti kontrol ediyor.
Despite his riches, he's not contented.
- Servetine rağmen, memnun değil.
The three richest people in the world control more wealth than the poorest 48 nations.
- Dünyadaki en zengin üç kişi, 48 en fakir ulustan daha çok serveti kontrol ediyor.
For all his riches he is not happy.
- Bütün servetine rağmen o mutlu değildir.