Gözlerin hüzün doluydu.
- Your eyes were full of sadness.
Onun yüzü öfkeden daha ziyade tiksinme ve hüzün yansıtıyor.
- Her face reflects disgust and sadness, rather than anger.
Üzüntüsünü yenmesi için ona yardım etti.
- She helped him overcome his sadness.
Tebessümün arkasında üzüntüsünü sakladı.
- He hid his sadness behind a smile.
Gözleri keder doluydu.
- Their eyes were full of sadness.
Mutluluk ve keder sadece bir süre boyunca devam eder.
- Happiness and sadness only last for a time.
Onun hüzünlü hikayesi kalbime dokundu.
- His sad story touched my heart.
Senin gözde hüzünlü şarkın nedir?
- What's your favorite sad song?
Şu ağacın altındaki genç kadın üzgün görünüyor.
- The young woman under that tree looks sad.
Haberi duyduğumda çok üzgün hissettim.
- I felt very sad when I heard the news.
Tom durumun gerçekten üzücü olduğunu düşündü.
- Tom thought the situation was really sad.
Üzücü hikaye bizi ağlattı.
- The sad story moved us to tears.
Tom üzüntülü olduğunu söyledi.
- Tom said that he was sad.
Yaşlı adam üzüntülü bir şekilde güldü.
- The old man laughed sadly.
Sanırım hiç arkadaşının olmaması iç karartıcıdır.
- I think it's sad to not have any friends.
Sanırım hiç arkadaş olmaması iç karartıcı.
- I think it's sad to have no friends.
Acılı şarkıları dinlemek beni mutlu eder.
- Listening to sad music makes me happy.
Bir sadist acı vermekten; bir mazoşist onu almaktan hoşlanır.
- A sadist likes inflicting pain; a masochist, receiving it.
Film öyle acıklı idi ki herkes ağladı.
- The movie was so sad that everybody cried.
Ne kadar hüzünlü ve acıklı!
- How sad and pathetic!
Çok acıklı bir durumla karşı karşıyayız.
- We are faced with a very sad situation.
Senin aşkın olmadan hayatım çok kederli olurdu.
- Without your love, my life would be very sad.
Bu öylesine hüzünlü bir hikaye.
- This is such a sad story.
Onun hüzünlü hikayesi kalbime dokundu.
- His sad story touched my heart.
Üzüntüsünü yenmesi için ona yardım etti.
- She helped him overcome his sadness.
Chris, Beth'in değerli kol saatini bulamadığını duyduğunda üzüntüsünü gizleyemedi.
- Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
Hüzünlenmeyi seviyorum. Çoğu insanın üzücü duygudan kaçmaya çalıştığını biliyorum. Fakat sanırım bu yanlış.
- I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Birdenbire çok hüzünlendim.
- I suddenly became very sad.
She has experienced many sadnesses in her forty years.
Vprose Sir Guyon, in bright armour clad, / And to his purposd iourney him prepar'd: / With him the Palmer eke in habit sad, / Him selfe addrest to that aduenture hard .
She gets sad when he's away.
And thus they strekyn forth into the stremys, many sadde hunderthes.
That's the saddest-looking pickup truck I've ever seen.
... all the sadness and frustration and anger and hurt, and then the crowd starts screaming, ...
... one never tires from consecrated the sadness of the minarets that stand out ...