If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
- Eğer bir süre evden uzak olursam, posta servisini bırakacağım.
The union went out on a strike for an indefinite period.
- Sendika belirsiz bir süre için greve gitti.
The room has been empty for a long time.
- Oda uzun süredir boş.
I haven't seen anything of him for some time.
- Bir süredir onunla ilgili bir şey görmedim.
She has a short attention span.
- Onun kısa bir dikkat süresi var.
Tom has a short attention span.
- Tom'un kısa bir dikkat süresi var.
Keep distance from trucks and other vehicles when driving.
- Araba sürerken kamyonlardan ve diğer araçlardan uzak durun.
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
- Eğer bir süre evden uzak olursam, posta servisini bırakacağım.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism.
- Birçoğu sömürgeciliğin egemenliği altında uzun bir süre baskı ve sefaletten çekmiştir.
She soon adjusted to his way of life.
- Kısa sürede yaşam tarzına alıştı.
As long as there's life, there is hope.
- Hayat olduğu sürece, ümit vardır.
Tom has made steady progress.
- Tom sürekli ilerleme kaydetti.
Great successes are due to constant efforts.
- Büyük başarılar sürekli çabalar nedeniyledir.
Her deathly paleness is due to long illness.
- Uzun süredir hasta olduğundan rengi bembeyaz olmuş.
They went skiing during their date.
- Onlar buluşmaları süresince kayak yapmaya gittiler.
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
- Amerika'da kaldığı süredeki deneyimlerini bize anlatmaya başladı. Biz dikkat kesildik.
I want to leave these packages for a while.
- Bu paketleri kısa bir süreliğine bırakmak istiyorum.
While there is life, there is hope.
- Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
The president's term lasts four years.
- Cumhurbaşkanının görev süresi dört yıl sürer.
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.
- Onunla yirmi yıldan daha fazla süredir samimiyim.
The length of our stay there will be one week.
- Bizim orada kalma süremiz bir hafta olacak.
Air atoms and molecules are constantly escaping to space from the exosphere.
- Hava atomları ve molekülleri sürekli egzosferden uzaya kaçmaktadır.
Spacewalks usually last between five and eight hours, depending on the job.
- Uzay yürüyüşleri genellikle işe bağlı olarak, beş ve sekiz saat arasında sürer.
I have to go soon because I left the engine running.
- Motoru açık bıraktığım için kısa sürede gitmeliyim.
How long does Tony run every day?
- Tony her gün ne kadar süre çalışır?
A bout lasts about five minutes.
- Bir nöbet yaklaşık beş dakika sürer.
I haven't seen anything of him for some time.
- Bir süredir onunla ilgili bir şey görmedim.
I've been in China for less than a month.
- Bir aydan kısa bir süredir Çin'de bulunuyorum.
In the meantime you can just put on a sweater if you're cold.
- Bu süre zarfında eğer üşüyorsan sadece bir kazak giy.
The natives were tormented by a long spell of dry weather.
- Yerlilere uzun süre kurak havayla işkence yapıldı.
My season ticket expires on March 31.
- Benim sezon biletimin süresi 31 Martta doluyor.
He stood there for a while.
- O, bir süre orada durdu.
I want to leave these packages for a while.
- Bu paketleri kısa bir süreliğine bırakmak istiyorum.
We're going to have good weather for awhile.
- Bir süreliğine daha havalar güzel olacak.
I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile.
- Madonna'nın kariyerine bir süre için geri dönmeyeceğine bahse girerim.
For a time, things were peaceful.
- Bir süre için her şey huzurlu idi.
He stayed in London for a time.
- O, bir süre Londra'da kaldı.
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.
- Tom bana ebeveynlerimin ayrılmadan önce ne kadar süredir evli olduklarını sordu.
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.
- Teklifimle ilgili patronumun yaptığı ağır eleştiriden sonra, burada çalışmayı ne kadar süre sürdürmek istediğimden emin değilim.
They have lived here for a long time.
- Onlar uzun süredir burada yaşıyor.
The room has been empty for a long time.
- Oda uzun süredir boş.
I might be gone for a while.
- Bir süre için gitmiş olabilirim.
I think we're safe for a while.
- Bence bir süre için güvenliyiz.
Tom had to go to Boston on short notice.
- Tom çok kısa sürede Boston'a gitmek zorunda kaldı.
Tom wasn't able to find a babysitter on such short notice.
- Tom öylesine kısa sürede bir çocuk bakıcısı bulamadı.
Tom only lived in Boston for a short time.
- Tom kısa süre sadece Boston'da yaşadı.
He built up a good business in a short time.
- Kısa sürede iyi bir iş kurdu.
I haven't seen you for ages.
- Uzun süredir seni görmedim.
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.
- Eski arkadaşlarımdan biri uzun süredir ilk defa beni ziyaret etti.
It will take a long time to suppress the revolt.
- Ayaklanmayı bastırmak uzun sürecek.
NB: This was drawn a long time ago so the quality is low.
- NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
- Sanırım onun hakkında uzun süre düşündüğünde o farklıdır.
I haven't seen you in donkey's years!
- Uzun süredir seni görmedim!
NB: This was drawn a long time ago so the quality is low.
- NB:Çok uzun süre önce çizildi bu yüzden kalite kötüdür.
I saw that film long ago.
- Uzun süre önce o filmi izledim.
I have seen that film long ago.
- Uzun süre önce o filmi izledim.
I saw that film long ago.
- Uzun süre önce o filmi izledim.