Kazadan sorumlu olan sensin.
- It is you that are responsible for the accident.
O, çevreden sorumlu bakandır.
- He is the minister responsible for the environment.
Tom'un parmaklılar ardındaki zamanı bitti.
- Tom's time behind bars is over.
Saldırıların ardındaki kimdi?
- Who was behind the attacks?
Chris fen dersinde geriye düşme riskinde.
- Chris risks falling behind in the science class.
Tom arkasında bir ses duydu ve geriye döndü.
- Tom heard a noise behind him and turned around.
Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.
- This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
Biri onun şemsiyesini geride bıraktı.
- Somebody left his umbrella behind.
Arkadaşlarına ayak uydurmadığı için, o sonunda geride kaldı.
- Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
Beni arkada bırakmayın!
- Don't leave me behind!
Ben, birinin arkadan adımı seslendiğini duydum.
- I heard someone call my name from behind.
Arkadan saldırıya uğradık.
- We were attacked from behind.
O metotlarında zamanın gerisindedir.
- He's behind the times in his methods.
Otobüs tarifenin gerisindeydi.
- The bus was behind schedule.
Evin arkasında büyük bir bahçe vardı.
- There was a large garden behind the house.
Arkasında zengin bir destekleyicisi var.
- He has a wealthy supporter behind him.
Ben işte güvenilir ve sorumluluk sahibi bir insanım.
- I'm a reliable and responsible person at work.
Sami çok güvenilir ve sorumluydu.
- Sami was very reliable and responsible.
Ben işte güvenilir ve sorumluluk sahibi bir insanım.
- I'm a reliable and responsible person at work.
Tom'un sorumlu olduğundan emin değilim.
- I'm not certain Tom is responsible.
Sami, Leyla'nın ölümü için kimin sorumlu olduğunu bildiğinden emindi.
- Sami was certain he knew who was responsible for Layla's death.
Tren bugün on dakika geç kaldı.
- The train is ten minutes behind today.
Tom parmaklıklar ardında birkaç yıl geçirdi.
- Tom spent a few years behind bars.
Saat on dakika geri kalmış.
- The clock is ten minutes behind.
Güneş bulutların ardından çıktı bile.
- Even the sun popped out from behind the clouds.
Diğerlerinin ardından kötü konuşmamalısın.
- You must not speak ill of others behind their backs.
Kazadan sorumlu olan sensin.
- It is you that are responsible for the accident.
Kazadan sorumlu olan benim.
- It is I that am responsible for the accident.
Parents are responsible for their child's behaviour.
She has a responsible position in the firm.
... person responsible for building my dream for the ...
... Afghans are responsible for their own security, that's what I'm doing. And when it comes ...