Bu karışıklık için kim sorumluluk alıyor?
- Who's taking responsibility for this mess?
O, beni daha fazla sorumluluktan kurtarıyor.
- That absolves me from further responsibility.
Suçlama doğru değildi.
- The charge was not true.
Ben tüm bu suçlamaları reddediyorum.
- I deny all those charges.
Telefonumu şarj etmem gerekiyor.
- I need to charge my mobile.
Arabamın bataryasını şarj etmek zorundayım.
- I have to charge the battery of my car.
Taro güçlü bir sorumluluk duygusuna sahiptir.
- Taro has a strong sense of responsibility.
Sorunu niçin kendin araştırmıyorsun? O senin sorumluluğun.
- Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
Güneş panelleri gün boyunca bataryaları şarj eder.
- The solar panels charge the batteries during the day.
Arabamın bataryasını şarj etmek zorundayım.
- I have to charge the battery of my car.
Ben bu sorumluluğu Tom'a yükleyemem.
- I can't burden Tom with that responsibility.
Tom saldırı ve darp ile suçlandı.
- Tom has been charged with assault and battery.
Tom saldırı ile suçlanıyor.
- Tom has been charged with assault.
Tom hâlâ resmî olarak görevde.
- Tom is still officially in charge.
Patron beni görevlendirdi.
- The boss put me in charge.
The child was in the nanny's charge.
Responsibility is a heavy burden.
The responsibility of the great states is to serve and not to dominate the world - Harry S. Truman.
... come on his dad is my responsibility to know every detail in my kids lives ...
... responsibility ...