Onu kurtarmak için elinden geleni yaptı.
- He did his best to rescue her.
O, onu kurtarmak için elinden geleni yaptı.
- She did her best to rescue him.
İlk yardım ekibi gelinceye kadar dayanmaya çalış.
- Try to hold on until a rescue team arrives.
Onlar çocuğun yardımına gittiler.
- They went to the boy's rescue.
Babalarını kurtarmak için acele ettiler.
- They hurried to their father's rescue.
Bir kurtarma ekibi gelene kadar dayanmaya çalışın.
- Try to hold on until a rescue team arrives.
Leyla kurtulma şansını kaçırdı.
- Layla missed a chance of rescue.
Bir kurtarma ekibi gelene kadar dayanmaya çalışın.
- Try to hold on until a rescue team arrives.
Tom, köpeği aç askerler tarafından yenilmekten kurtardı.
- Tom rescued the dog from being eaten by the hungry soldiers.
Kurtarıcılar gelmeden önce o öldü.
- He died before the rescuers arrived.
Bir Belçika mezarlığındaki korkunç helikopter kazası, kurtarıcılar şimdiden 500'den fazla ceset çıkardılar.
- Horrible helicopter accident in a Belgian cemetery, the rescuers have already salvaged more than 500 corpses.
Onlar helikopter tarafından kurtarıldılar.
- They were rescued by helicopter.
Onlar onu tehlikeden kurtardılar.
- They rescued him from danger.
to rescue a prisoner from the enemy.
Traditionally missionaries aim to rescue many ignorant heathen souls.
The well-trained team rescued everyone after the avalanche.
The rescue of Jerusalem was the original motive of the Crusaders.
The dog proved a rescue with some behavior issues.
B: Keiji Inafune. Wikipedia TTR!.
... because the taxpayers should not have to bear the cost of this rescue. ...
... and rescue and kind of on understand a little bit of above ...