Tek kanıt iç çamaşıra yapışmış meni kalıntılarıydı.
- The only proof was the remains of the semen which had stuck to the underwear.
Onlar tarihte kaybolmuş bir uygarlığın kalıntılarını çaldılar.
- They took away the remains of a civilization lost in history.
Tek kanıt iç çamaşıra yapışmış meni kalıntılarıydı.
- The only proof was the remains of the semen which had stuck to the underwear.
Antik uygarlıkların kalıntılarını korumaya çalışmalıyız.
- We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
Onun ölümünün sebebi bir sır olarak kalır.
- The cause of his death still remains a mystery.
Akbabalar tarafından gagalanan ölü bir geyik, diğer hayvanlar tarafından kısmen yenilmiş kalır, o tür çürümüş ete leş denir.
- A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
O, prensiplerine sadık kalıyor.
- He remains loyal to his principles.
O, tehlike karşısında sakin kalır.
- He remains calm in the face of danger.
If his governor finds out, he is wormfood.
He couldn't bring himself to eat the remains of the chicken dinner.
We'll go ahead, while she remains here.
... our alliance with europe remains the strongest the world has ever known ...
... all that remains of aphrodite his temple are beautiful portico standing among the ...