Is your menstruation normal?
- Tes règles sont-elles normales ?
You should obey all traffic laws.
- Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.
A ruler can measure something up to twelve inches in length.
- Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur.
May I borrow a ruler?
- Puis-je emprunter une règle ?
My period hasn't come.
- Mes règles ne sont pas venues.
My last period was two months ago.
- Mes dernières règles remontent à il y a deux mois.
You're too young to know what a slide rule is.
- Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
- C'est une règle stricte dans les articles de journaux que les informations empruntées soient clairement mises en évidence comme telles.
My experiences have taught me that the only rule in life is every man for himself.
- L'expérience m'a appris que la seule règle dans la vie est « chacun pour soi ».
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
- Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
I make it a rule to take a walk every morning.
- Je me fais une règle de marcher chaque matin.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.
Alain, Camilla ile evlenmeye karar verdi çünkü o ailesinin ve zamanının kurallarıyla daha uygun ve tutarlıcaydı.
- Alain a décidé de se marier avec Camille parce que c'est plus convenable et conforme aux règles de sa famille et de son temps.
Alain, Camilla ile evlenmeye karar verdi çünkü o ailesinin ve zamanının kurallarıyla daha uygun ve tutarlıcaydı.
- Alain a décidé de se marier avec Camille parce que c'est plus convenable et conforme aux règles de sa famille et de son temps.
Bazı öğrenciler kurallara uymayı zor buluyor.
- Certains élèves trouvent cela difficile de suivre les règles.