O vazgeçemeyecek kadar çok gururludur.
- He is too proud to give up.
Alexander Hamilton gururlu bir adamdı.
- Alexander Hamilton was a proud man.
Aşk sabırlıdır, aşk şefkatlidir. Kıskanmaz, övünmez, kibirli değildir.
- Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
Ondan hoşlanmadım çünkü çok kibirli.
- I don't like him because he is too proud.
İngiltere şairleri ile iftihar etmektedir.
- England is proud of her poets.
Şerefli ölmektense şerefsiz yaşamak daha iyidir.
- Better to live dishonored than die proud.
O en gurur verici anlarımdan biriydi.
- It was not one of my proudest moments.
Hayatımın en gurur verici anıydı.
- It was the proudest moment of my life.
İngiltere şairleri ile iftihar etmektedir.
- England is proud of her poets.
Oğluyla gurur duymak için her türlü nedeni var.
- He's every reason to be proud of his son.
Keiko ailesiyle gurur duymaktadır.
- Keiko is proud of her family.
O, öğrencileriyle gurur duymaktadır.
- She is proud of her students.
Oğluyla gurur duymak için her türlü nedeni var.
- He's every reason to be proud of his son.
Helal olsun sana! Ailen seninle gurur duyuyor olmalı.
- Well done! Your parents must be proud of you.
Ben bana gurur duyulmasını istiyorum.
- I want you to be proud of me.
O bir zamanlar bir ay içinde 5 kilo yağ kaybedeceğini gururla ifade etti.
- She once proudly stated that she was going to lose 5 kilos of fat in a single month.
İnek sıfatını gururla taşırım.
- I would proudly carry the title of nerd.
I was too proud to apologise.
It was a proud day when we finally won the championship.
Godolphin Horne was Nobly Born; / He held the human race in scorn, / And lived with all his sisters where / His father lived, in Berkeley Square. / And oh! The lad was deathly proud! / He never shook your hand or bowed, / But merely smirked and nodded thus: / How perfectly ridiculous! / Alas! That such Affected Tricks / Should flourish in a child of six!.
I am proud of Sivu's schoolwork.
After it had healed, the scar tissue stood proud of his flesh.
I was absolutely delighted with the way we competed and the players did me proud.
I fucked culture for being unnatural (it was nothing but the city's piss-proud erection).
I really have to go, but nothing comes out. Not used to pissing next to twenty strangers. Piss proud?.
Full of the strong beer brewed at the camp, the men boasted, piss proud of their sexual exploits.
... And I'm very proud of that, but my proudest ...
... And I am a -- as a blond woman with tits and ass, very proud ...