Gerçek arkadaşlığın bedeli yoktur.
- True friendship is priceless.
Bedelini ödemek zorundasın.
- You have to pay the price.
Bu restorandaki yemek iyi değil, ücretler pahalı ve servis berbat. Kısaca bu restorana gitme.
- The food at this restaurant is not good, the prices expensive, and the service lousy. In short, don't go to this restaurant.
Ücrete tüketim vergisi dahil değil.
- The price doesn't include consumption tax.
Herkesin bir fiyatı vardır.
- Everyone has his price.
Fiyatlar yükselmeye devam ediyor.
- Prices keep on soaring.
Sanırım bu fiyata değer.
- I think it's worth the price.
Fiyat biraz yüksek ama buna değer.
- The price is kind of high, but it's worth it.
Ne pahasına olursa olsun onu satmazdım.
- I wouldn't sell that at any price.
Gerçek arkadaşlık paha biçilmezdir.
- True friendship is priceless.
Büyük mağazaları tercih ederim: fiyatlar daha düşüktür.
- I prefer department stores: the prices are lower.
Lütfen her şeyin üzerine fiyat etiketlerini koymama yardım eder misin?
- Can you please help me put price tags on everything?
Başımda işlemediğim bir cinayet için bir para ödülü var.
- There's a price on my head for a murder I didn't do.
Tom satış fiyatı iyiyse iki çift ayakkabı alabileceğini söyledi.
- If the sale price is good, Tom said he might buy two pairs of shoes.
Bu yazılım paketinin tavsiye edilen perakende satış fiyatı 99 dolardır.
- This software package has a suggested retail price of $99.
Bir insan hayatı üzerine fiyat koymak zordur.
- It's difficult to put a price on a human life.
Paha biçilmez porselen parçalara ayrıldı.
- The priceless china shattered into fragments.
Gerçek arkadaşlık paha biçilmezdir.
- True friendship is priceless.
Hisse senedi fiyat endeksi, tüm zamanların en yükseğine yükseldi.
- The stock price index soared to an all-time high.
Fiyat endeksi tüm zamanların en yükseğine ulaştı.
- The price index hit an all-time high.
Benim için fiyat etiketini çıkarır mısınız?
- Could you take off the price tag for me?
Ürün yüksek bir fiyat etiketi taşımaktadır.
- The product carries a high price tag.
Tom fiyat etiketine baktı yeterli parası olmadığının farkına vardı.
- Tom looked at the price tag and realized he didn't have enough money.
Benim için fiyat etiketini çıkarır mısınız?
- Could you take off the price tag for me?
Eylül 1929 da, hisse senedi fiyatları yükselişini durdurdu.
- In September, 1929, stock prices stopped rising.
Fiyatlar yükselmeye devam ediyor.
- Prices keep going up.
Onun yüzündeki görünüş paha biçilemezdi.
- The look on his face was priceless.
İstediğim ceket üç yüz dolara fiyatlandırıldı.
- The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
Biz rekabetçi fiyatlandırma öneriyoruz.
- We offer competitive pricing.
Fiyatlandırmamız çok rekabetçi.
- Our pricing is very competitive.
Thou damned wight, / The author of this fact, we here behold, / What iustice can but iudge against thee right, / With thine owne bloud to price his bloud, here shed in sight.
The farmer's aren't really guilty of price gouging, but they are trying to recoup some of their losses from the flooding earlier this spring.
The price is right for this used car.
The police put a price on his head after he killed four innocent women.
He's pricing out of the market, asking for $100,000 for that shack!.
The big-box stores are selling our $120 price-point items at $99 or less.
... price of gasoline here in Nassau County was about $1.86 a gallon. Now, it's $4.00 a ...
... I'd normally pay about a hundred quid for those $9.99 seems pretty good price ...