Select Keyboard:
Türkçe ▾
  1. Türkçe
  2. English
  3. العربية
  4. Dansk
  5. Deutsch
  6. Ελληνικά
  7. Español
  8. فارسی
  9. Français
  10. Italiano
  11. Kurdî
  12. Nederlands
  13. Polski
  14. Português Brasileiro
  15. Português
  16. Русский
  17. Suomi
  18. Svenska
  19. 中文注音符号
  20. 中文仓颉输入法
X
"1234567890*-Bksp
Tabqwertyuıopğü,
CapsasdfghjklşiEnter
Shift<zxcvbnmöç.Shift
AltGr

partway

listen to the pronunciation of partway
English - Turkish
kısmen
in part
kısmen

Joseph Conrad Belçika Kongo'da kendi kişisel deneyime kısmen dayalı olarak Heart of Darkness'ı yazdı. - Joseph Conrad wrote Heart of Darkness in part based on his personal experience in Belgian Congo.

Türbenin çürümesi kısmen asit yağmuru nedeniyledir. - The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.

to some extent
bir ölçüde

Tom Mary'nin sorununu bir ölçüde anlayabilir. - Tom can understand Mary's problem to some extent.

Tom bir ölçüde Fransızca konuşur. - Tom speaks French to some extent.

to some extent
bir dereceye kadar

Bir dereceye kadar bir kızak arabasını kontrol edebilirsiniz. - To some extent, you can control the car in a skid.

Bir dereceye kadar ona güvenirim. - I trust him to some extent.

to some extent
Bir yere kadar

Bir yere kadar bu problemi anlayabilirim. - I can understand this problem to some extent.

Bir yere kadar seni anlayabilirim. - I can understand you to some extent.

in part
taksitle

Ben toplu ödemeyi taksitle ödemeye tercih ederim. - I prefer payment in full to payment in part.

to some extent
bir yere kadar: I agree with you to some extent. Bir yere kadar seninle hemfikirim