Her otuz dakikada doğum sancım var.
- I have labor pains every thirty minutes.
Onu izlemek sancılıydı.
- That was painful to watch.
Vücudumun her tarafında ağrılarım ve sızılarım var.
- I have aches and pains all over my body.
Sırtımda kötü bir ağrım var.
- I have a bad pain in my back.
Midemde ara sıra olan ağrılar var.
- I have occasional pains in the stomach.
Bu acıya dayanamıyorum.
- I can't stand this pain.
Bu acıya dayanamıyorum.
- I cannot bear this pain.
Cézanne doğanın yeni bir biçimde nasıl resmedileceğini biliyordu.
- Cézanne knew how to paint nature in a new way.
Tom ızdırap verici ağrı içindeydi.
- Tom has been in excruciating pain.
Sol ayak parmağımda ızdıraplı bir acı hissettim.
- I felt excruciating pain in my left big toe.
Kimse acı çekmek istemez.
- Nobody wants to be in pain.
Sen bir baş belasısın.
- You're a pain in the neck.
Tom bir baş belasıdır.
- Tom is a real pain in the neck.
Acı çekiyor gibi görünüyorsun.
- You look like you're in pain.
Tom Mary'nin acı çektiğini hissetti.
- Tom sensed that Mary was in pain.
Emeksiz kazanç olmaz.
- No gains without pains.
Çok eziyetli. Onu durdurun!
- It's so painful. Stop it!
O gerçekten zahmetli görünüyor.
- That looks really painful.
O, bana yardım etme zahmetinde bulunmadı.
- He spared no pains to help me.
Your mother is a right pain.
I had to stop running when I started getting pains in my feet.
The wound pained him.
The pain of departure was difficult to bear.
It pains me to say that I must let you go.