Тебе решать, покупать или нет.
- It is up to you whether to buy it or not.
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.
- I have not yet learned whether he reached there or not.
Depende de ti decidir si vamos allí o no.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
No es importante que él venga o no.
- It doesn't matter whether he comes or not.
Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie tun.
- Whether you like it or not, you'll have to do it.
Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
- I am going to do it whether you agree or not.
Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
- Whether you like it or not, you'll have to do it.
C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
Jij moet weten of je het koopt of niet.
- It is up to you whether to buy it or not.
Ik weet of hij wel of niet een vijand is.
- I know whether or not he is an enemy.
Możesz wierzyć lub nie, ale ona ma trójkę dzieci.
- Believe it or not, she has three children.
Gotów lub nie, oto jestem.
- Ready or not, here I come.
A questão é se ela virá ou não.
- The point is whether she will come or not.
Não faz diferença para mim se ele vem ou não.
- It makes no difference to me whether he comes or not.
Onpa naimisissa tai ei, katumaan joutuu kuitenkin.
- Whether you get married or not, you'll regret it either way.
Det gør ingen forskel om han kommer eller ej.
- It makes no difference whether he comes or not.
Jeg ved ikke om han kommer eller ej.
- I don't know whether he will come or not.
Essere o non essere, quello è il dilemma.
- To be or not to be, that is the question.
Essere, o non essere, questo è il dilemma.
- To be, or not to be, that is the question.
... should not allow people to inspect what we're doing. If you're not doing anything wrong, ...
... Not only that level of interoperability is important ...