Тебе решать, покупать или нет.
- It is up to you whether to buy it or not.
Я буду судить, более это важно или нет.
- I will judge whether it is superior or not.
Depende de ti decidir si vamos allí o no.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
Me es indiferente si Fred vino a la fiesta o no.
- It makes no difference to me whether Fred came to the party or not.
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie tun.
- Whether you like it or not, you'll have to do it.
C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non.
- Our success depends upon whether you will help us or not.
Het maakt mij niet uit of hij wel of niet komt.
- It makes no difference to me whether he comes or not.
Ik weet of hij wel of niet een vijand is.
- I know whether or not he is an enemy.
Gotów lub nie, oto jestem.
- Ready or not, here I come.
Możesz wierzyć lub nie, ale ona ma trójkę dzieci.
- Believe it or not, she has three children.
Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
A questão é se ela virá ou não.
- The point is whether she will come or not.
Onpa naimisissa tai ei, katumaan joutuu kuitenkin.
- Whether you get married or not, you'll regret it either way.
Man er nødt til at lære engelsk om man kan lide det eller ej.
- You must learn English whether you like it or not.
Det er usikkert om han kommer eller ej.
- It is uncertain whether he is coming or not.
So se è o non è un nemico.
- I know whether or not he is an enemy.
Essere, o non essere, questo è il dilemma.
- To be, or not to be, that is the question.
... or the next day and not thinking about 10 years from now, we're not going to control ...
... things that you may have not done your best. Obsess about ...