Мне всё равно, придёт ли он или нет.
- It makes no difference to me whether he comes or not.
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.
- I have not yet learned whether he reached there or not.
No es importante que él venga o no.
- It doesn't matter whether he comes or not.
Da igual si te gusta o no.
- Whether you like it or not doesn't matter.
Egal ob es Ihnen gefällt oder nicht, das müssen Sie tun.
- Whether you like it or not, you'll have to do it.
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non.
- Our success depends upon whether you will help us or not.
Jij moet weten of je het koopt of niet.
- It is up to you whether to buy it or not.
Ge moet Engels leren, of ge wilt of niet.
- You must learn English whether you like it or not.
Możesz wierzyć lub nie, ale ona ma trójkę dzieci.
- Believe it or not, she has three children.
Gotów lub nie, oto jestem.
- Ready or not, here I come.
Não faz diferença para mim se ele vem ou não.
- It makes no difference to me whether he comes or not.
Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
Onpa naimisissa tai ei, katumaan joutuu kuitenkin.
- Whether you get married or not, you'll regret it either way.
Man er nødt til at lære engelsk om man kan lide det eller ej.
- You must learn English whether you like it or not.
Jeg ved ikke om han kommer eller ej.
- I don't know whether he will come or not.
Bere o non bere - quello è il problema.
- To drink or not to drink - that is the question.
Essere o non essere, quello è il dilemma.
- To be or not to be, that is the question.
... the others that anyone like there is some problem if not my favorite ...
... But the bootloader can assure me that it's dormant and not spying on me as my operating ...