Неважно, придёт он или нет.
- It doesn't matter whether he comes or not.
Я буду судить, более это важно или нет.
- I will judge whether it is superior or not.
Depende de ti decidir si vamos allí o no.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
No es importante que él venga o no.
- It doesn't matter whether he comes or not.
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
- I am going to do it whether you agree or not.
C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
- Whether you like it or not, you'll have to do it.
Ik weet of hij wel of niet een vijand is.
- I know whether or not he is an enemy.
Jij moet weten of je het koopt of niet.
- It is up to you whether to buy it or not.
Gotów lub nie, oto jestem.
- Ready or not, here I come.
Możesz wierzyć lub nie, ale ona ma trójkę dzieci.
- Believe it or not, she has three children.
A questão é se ela virá ou não.
- The point is whether she will come or not.
Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.
Onpa naimisissa tai ei, katumaan joutuu kuitenkin.
- Whether you get married or not, you'll regret it either way.
Det gør ingen forskel om han kommer eller ej.
- It makes no difference whether he comes or not.
Jeg ved ikke om han kommer eller ej.
- I don't know whether he will come or not.
Essere o non essere, quello è il dilemma.
- To be or not to be, that is the question.
So se è o non è un nemico.
- I know whether or not he is an enemy.
... and say, “I want that.” They are invisible economically. So my hunger does not affect ...
... So what Newton did was not only did he set into motion the ability to calculate planets, ...