Aksine, gerçekten çok iyi İngilizce konuşuyorsun!
- On the contrary, you speak English very well, indeed!
Aksine, ben asla böyle bir şey söylemedim.
- On the contrary, I've never said such a thing.
Onu bile bile yaptın.
- You did that on purpose.
Bunu bile bile yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Çocuk kasten ayağıma bastı.
- The boy stepped on my foot on purpose.
Bunu kasten yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Onun bu hatayı bilerek yaptığını mı düşünüyorsun?
- Do you think he made that mistake on purpose?
Tom onu bilerek yaptı.
- Tom did it on purpose.
Bunu mahsus yapıyorsun!
- You're doing it on purpose!
Çoğu öğrenci okula yürüyerek geliyor.
- Most students come to school on foot.
Bazı öğrenciler otobüsle gitti, diğerleri de yürüyerek gitti.
- Some of the students went by bus, and others on foot.
Yanımda çok param yok.
- I don't have much money on me.
Sorun şu an yanımda paramın olmamasıdır.
- The trouble is that I have no money on me now.
Onu tek başıma yapmayı tercih ederim.
- I prefer to do it on my own.
Bu son birkaç ay tek başımayım.
- I've been on my own these past few months.
İşi kendi kendime bitirdim.
- I finished the job on my own.
Bay Simon tarafından arıyorum sizi.
- I'm calling you on behalf of Mr. Simon.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Bugün greve karşı grevdeyim.
- Today I'm on strike against the strike.
Air France çalışanları geçen yaz grevdeydiler.
- The employees of Air France were on strike last summer.
Masanın üzerinde bir elma var.
- There is an apple on the table.
Bir yorum eklediniz, çeviri değil. Çeviri eklemek için, cümle üzerindeki «あ→а» simgesine tıklatın.
- You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
Tom her zaman faaliyette.
- Tom is always on the go.
Tom sürekli olarak iş başındadır.
- Tom is continually on the go.
Tom zor durumda bırakıldı.
- Tom was put on the spot.
Polisler hırsızı olay yerinde tutukladı.
- The police arrested the burglar on the spot.
Katil olay yerinde tutuklandı.
- The murderer was arrested on the spot.
Tom bir terfi aldıktan sonra kendini dünyanın tepesindeymiş gibi hissediyordu.
- Tom was feeling on top of the world after getting a promotion.
Sen çan eğrisinin tepesindesin.
- You're on top of the bell curve.
Hasta olduğu için sınava giremedi.
- He could not take examination on account of his illness.
O, hasta olduğu için okula gidemiyor.
- She cannot attend school on account of illness.
O, uçağa binmeden önce bana el salladı.
- She waved at me before she got on board the plane.
Birkaç yolcu uçağa bindi.
- A few passengers went on board the plane.
Onlar gemiye bindiler.
- They went on board the ship.
Biz bir gemiye bindik.
- We went on board a ship.
Uçak patladı ve okyanusa düştü ve uçaktaki herkes öldü.
- The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.
Uçakta bir bomba var!
- There's a bomb on board!
Oraya ister taksiyle gidin, ister yayan gidin, fazla bir farkı yoktur.
- It will make little difference whether you go there by taxi or on foot.
Yayan mı gideceksin yoksa otobüsle mi?
- Are you going on foot or by bus?
Onun meşgul olduğunu sanıyordum ama tam tersine boştaydı.
- I thought he was busy, but on the contrary he was idle.
O tembel değildir, tam tersine sıkı çalışan biri olduğunu düşünüyorum.
- He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Soğuk öyle ki kuşlar anında düştü.
- The frost was such that the birds fell on the fly.
Top yerde bana doğru yuvarlandı.
- The ball rolled on the ground towards me.
O, yerde yaralı yatıyordu.
- He lay injured on the ground.
şirket sözleşmelerinde ve bazı resmi işlemlerde sıkça rastanan bir terim. temsil durumunda, o kişi adına haraket ediliyor.
Oğlumun adına size teşekkür ederim.
- I thank you on behalf of my son.
Başkan yardımcısı törene başkan adına katıldı.
- The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
Gemide iki kadın vardı.
- There were two women on board.
Gemide epeyce yolcu vardı.
- There were quite a few passengers on board.
üniversite hayatım boyunca fakülte başkanlığı gibi görevlerde bulundum.
beers on me - biralar benden.
Bugün greve karşı grevdeyim.
- Today I'm on strike against the strike.
İşçiler greve gittiler.
- The workers went on strike.
Oyun yağmur yüzünden iptal edildi.
- The game was called off on account of the rain.
Bunu senin yüzünden yaptım.
- I did it on account of you.
Depremden dolayı birkaç uçuş ertelendi.
- A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Ben bir kazadan dolayı okula geç kaldım.
- I was late for school on account of an accident.
Yağmur dolayısıyla maç iptal edilebilir.
- The football game might be called off on account of rain.
Deprem dolayısıyla bazı uçuşlar ertelendi.
- A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
Şimdi görev başında olmam gerekiyor.
- I'm supposed to be on duty now.
Polislerin görev başında içmelerine izin verilmez.
- The police aren't allowed to drink on duty.
Sabah dokuzdan akşam beşe kadar görevdeyim.
- I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Görevli cankurtaran yok.
- There's no lifeguard on duty.
İsyan başladığında sadece görevli tek müdür vardı.
- There was only one warden on duty when the riot started.
Biraz gergin görünüyorsun.
- You do seem a little on edge.
Sabahtan beri gerginim.
- I've been on edge all day.
I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room was on the company.
The painting hangs on the wall.
turn the television on.
Can I see you on a different day? On Sunday I'm busy.
Can't you see I'm on the phone?.
Ten years on nothing had changed in the village.
On Jack's entry, William got up to leave.
The dog survived three weeks on rainwater.
Is the show still on?.
To contact someone on a hunch.
After resting on his elbows, he stood on his toes, then walked on his heels.
an operator on V.
the free group on four letters.
on holiday.
He's acting so strangely, I think he must be on something.
on the table; on the couch.
a function on V.
I haven't got any money on me.
The World Summit on the Information Society.
I had a pretty good notion of the weather conditions generally, on account of I was out in them.
and His Imperial Majesty further agrees to pay to the British Government the sum of Three Millions of dollars, on account of debts due to British subjects by some of the said Hong merchants (or Cohong), who have become insolvent, and who owe very large sums of money to subjects of Her Britannic Majesty.
On behalf of all those present, may I thank you for a well executed presentation.
Even when I am on board the plane, I can never feel secure that my luggage is, too.
It's a good idea, but let's see if we can get a few more of the management team on board.
Is that new teammate properly on board yet?.
Our new on-demand software delivery system is cutting edge.
Waiting to see who had been chosen, we were all on edge.
That striker has scored four goals so far - he's on fire!.
The pub's not far, let's go on foot.
This project is on hold until we can get more information.
I have a book on hold for me at the library.
I have been on hold for 45 minutes listening to a recording about how important my call is to them.
I'm waiting on line at the bakery.
You may only have four books on loan at any one time.
That wasn't an accident! You did it on purpose!.
If we can't figure out how to diagnose this problem remotely, we're going to have to go on site again.
The software program has a table of values for some results, but calculates others on the fly.
The new initiative is now on the go.
A good suitcase is essential for someone who is on the go as much as he is.
The suspect in the robbery is still on the run.
I only had half an hour for lunch, and I had to go to the bank as well as collect the car from the garage. This meant I had to eat on the run today.
The corruption charges against her aides have her on the run.
She's a busy executive and always on the run.
Eleven students received the award.
- On bir öğrenci mükafat aldı.
Since 1990, eleven female students received the award.
- 1990'dan beri, on bir bayan öğrenci ödülü aldı.
She has been married to him for a decade now.
- O on yıldır onunla evli.
A hundred decades make a millennium.
- Yüz tane on yıl, bir milenyum yapar.
This watch cost me ten thousand yen.
- Bu saat bana on bin yene mal oldu.
Is ten thousand yen enough?
- On bin yen yeterli mi?
They have twelve children.
- Onların on iki çocuğu var.
It was already twelve when he reached home.
- Eve ulaştığında saat zaten on ikiydi.
They used tools similar to those used there.
- Onlar orada kullanılanlara benzer aletler kullandılar.
Whose books are those?
- Onlar kimin kitapları?
They have no more wine.
- Onların başka şarapları yok.
They saw a strange animal there.
- Onlar orada garip bir hayvan gördü.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
- Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
You may choose any of them.
- Onlardan herhangi birini seçebilirsin.
When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
- Justin Bieber müzik kariyerine başladığında on dört yaşındaydı.
I will be fourteen years old tomorrow.
- Yarın on dört yaşında olacağım.
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.
- Yarın doğum günüm ve on yedi olacağım.
Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty.
- On, on bir, on iki, on üç, on dört, on beş, on altı, on yedi, on sekiz, on dokuz, yirmi.
Tom and Mary have been happily married for thirteen years.
- Tom ve Mary'nin on üç yıllık mutlu bir evlilikleri var.
Thirteen Americans were killed.
- On üç Amerikalı öldürüldü.