Herhangi biri mi yoksa hiç biri mi?
- Any of them or none of them?
Hiç birimiz Fransızca bilmiyor.
- None of us speak French.
Oyunların hiçbiri heyecan verici değil.
- None of the games were exciting.
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Bu günlerden biri bu günlerden hiçbiri değil.
- One of these days is none of these days.
Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
- I hope that none of them got into an accident.
Yarım somun ekmek hiç yoktan iyidir.
- Half a loaf is better than none.
Sizinle bir ilgisi yok.
- That's none of your business.
Hiç kimse onu Tom'un yapabildiği kadar iyi yapamaz.
- None can do it as good as Tom can.
Herkes için bir arkadaş hiç kimse için bir arkadaştır.
- A friend to all is a friend to none.
Onlardan hiçbiri mevcut değil.
- None of them are present.
Onların hiçbiri hayatta değil.
- None of them is alive.
Onların hiçbirinin karısı yok.
- None of them have wives.
Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
- I hope that none of them got into an accident.
Hiç biriniz kovulmayacaksınız.
- None of you are going to be fired.
Hiç birimiz Fransızca bilmiyor.
- None of us speak French.
the foles toke their lampes, but toke none oyle with them.
I felt none the worse for my recent illness.
And up into his contour-hous gooth he / To rekene with hymself, wel may be, / Of thilke yeer how that it with hym stood, / And how that he despended hadde his good, / And if that he encresses were or noon.
Alas, none of these people were writing the reviews.
Now don't you worry none.
... and none of this error ...
... had the right to be told what their condition was, none of these were norms in our society. ...