neredeyse

listen to the pronunciation of neredeyse
Turkish - English
nearly

That couple gets soused nearly every night. - O çift neredeyse her gece içer.

She went nearly mad with grief after the child died. - Çocuğu öldükten sonra, o üzüntüden neredeyse çıldırdı.

almost

The police have been searching for the stolen goods for almost a month. - Polis, neredeyse bir aydır çalınan eşyaları arıyor.

The Sahara Desert is almost as large as Europe. - Sahra Çölü, neredeyse Avrupa kadar büyük.

practically

Religion is very personal. Practically everyone has really his own religion. Collectivity in religion is an artifice. - Din çok bireyseldir. Neredeyse herkesin gerçekten kendi dini vardır. Dindeki bütünlük bir kurnazlıktır.

Tom practically accused me of being a traitor. - Tom neredeyse beni bir vatan haini olmakla suçladı.

next to

She bought the book for next to nothing. - Kitabı neredeyse bedava aldı.

We had next to nothing in the kitchen. - Mutfakta neredeyse hiçbir şeyimiz yoktu.

all but

The trial was all but done. - Deneme neredeyse yapılmıştı.

The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart. - Birçok küçük kasabaların ana yolları büyük ölçüde Wal-Mart gibi büyük devlerin sayesinde neredeyse bırakılmaktadırlar.

virtually

Compared to our house, his is virtually a palace. - Bizim evimizle karşılaştırıldığında, onunki neredeyse bir saray.

It's virtually impossible for Tom to pass the exam. - Tom'un sınavı geçmesi neredeyse imkansız.

close on
at any moment

My friends will be here at any moment. - Arkadaşlarım neredeyse burada olacak.

well-nigh
long before
just

This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. - Senin bu iş planı neredeyse çok iyimser görünüyor. Bütün söyleyebileceğim onun bir boş hayalden daha fazlası olduğunu ummamdır.

We're just about finished here. - Burada işimiz neredeyse bitmek üzere.

good

The police have been searching for the stolen goods for almost a month. - Polis, neredeyse bir aydır çalınan eşyaları arıyor.

It's almost too good to be true. - Bu neredeyse doğru olamayacak kadar çok iyi

as good as

The problem is as good as settled. - Sorun neredeyse çözüldü.

My work is as good as done. - İşim neredeyse bitti.

scarcely

We scarcely had time for lunch. - Öğle yemeği için neredeyse zamanımız yoktu.

He scarcely ever watches TV. - O, neredeyse hiç tv izlemez.

within an ace of
soon
just about

Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere. - Tom neredeyse her yere baktığını söylese bile Mary'yi bulamadı.

I'm just about finished with my homework. - İşimi neredeyse bitirdim.

within an ace of doing
ere long
well nigh
little less than
almost, very nearly, all but: Neredeyse kalkıp gidecektim. I very nearly got up and walked out
soon, before long; almost, nearly; about, close on
pretty soon, any moment, soon, before long: Ahmet neredeyse gelir. Ahmet'll come pretty soon
next

He knows next to nothing about the issue. - O konuda neredeyse hiçbir şey bilmiyor.

She bought the book for next to nothing. - Kitabı neredeyse bedava aldı.

in any moment
next door to
half

I have been waiting for almost half an hour. - Neredeyse yarım saattir bekliyorum.

It's almost half past eleven. - Saat neredeyse yedi buçuktur.

pretty much

I think I can speak French well enough to say pretty much anything I want to say. - Sanırım söylemek istediğim bir şeyi neredeyse tamamen söylemek için yeterince iyi şekilde Fransızca konuşabilirim.

She ignored him pretty much all day. - Neredeyse bütün gün onu görmezden geldi.

nigh

I've been up almost all night. - Neredeyse bütün gece ayaktaydım.

Mike eats out almost every night. - Mike neredeyse her gece dışarda yer.

pretty well
about

I'm about ready to go. - Neredeyse gitmeye hazırım.

Tom almost forgot about the meeting. - Tom neredeyse toplantıyı unutuyordu.

even

Tom is at home almost every evening. - Tom neredeyse her akşam evdedir.

Even today, his theory remains practically irrefutable. - Bugün bile onun teorisi neredeyse inkar edilemez olarak kalmaya devam etmektedir.

near

By the time she gets there, it will be nearly dark. - O oraya varmadan önce, neredeyse hava kararacak.

That couple gets soused nearly every night. - O çift neredeyse her gece içer.

neredeyse hepsi
almost all
neredeyse hiç
hardly

I have hardly any money with me. - Yanımda neredeyse hiç param yok.

He hardly studies chemistry. - O, neredeyse hiç kimya çalışmaz.

neredeyse tamamı
almost all
neredeyse zil takıp oynamak
have a fit
neredeyse aynı
much the same
neredeyse bütünü
almost whole
neredeyse düşmek
half-fall
neredeyse hiç
scarcely

There was scarcely any money left. - Neredeyse hiç para kalmamıştı.

I could scarcely breathe. - Neredeyse hiç nefes alamadım.

neredeyse hiç
only just
neredeyse imkânsız
well nigh impossible
neredeyse hiç
next to nothing
neredeyse hiç
hardly any

There's hardly any hope that he'll win the election. - Onun seçimi kazanacağına dair neredeyse hiç umut yok.

There's hardly any coffee left in the pot. - Demlikte neredeyse hiç kahve yok.

English - Turkish
nerede ise
neredeyse
Favorites