O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.
- She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
- Tom was tired and in a bad mood.
Tom katılmak için havasında görünmüyor.
- Tom seems to be in no mood to participate.
Gerçekten bunun için havamda değilim.
- I'm really not in the mood for this.
Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
- Tom was tired and in a bad mood.
O kötü bir ruh hali içinde, bu onun için nadirdi.
- He was in a bad mood, which was rare for him.
İyi ruh hali içindeki herkes yarın başlayacak olan beş günlük tatili dört gözle bekliyor.
- Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow.
Tom keyifli görünüyordu.
- Tom seemed to be in a good mood.
The most common mood in English is the indicative.
I'm not in the mood for running today.
I'm in a sad mood since I dumped my lover.
He's in a mood with me today.
Judging from his expression, he is in a bad mood.
- Judging from his expression, he's in a bad mood.
I wonder whether or not Tom is in a bad mood.
- I wonder whether Tom is in a bad mood.
The worst thing about my wife's pregnancy was her awful mood swings.
I'm in the mood for dancing.
I want that he go.
... So at the moment, let's say I'm in the mood for Burmese ...
... So right now I'm in the mood for some James Blake. ...