İnsanlar sevilmek istiyor.
- Die Menschen möchten geliebt werden.
Tüm insanlar doğuştan eşittir.
- Alle Menschen sind von Geburt an gleichberechtigt.
Kadar iki kişinin birbirini aramadan bulmasıdır.
- Schicksal ist, wenn zwei Menschen sich finden, die sich nie gesucht haben.
1960'larda halk müziği çok popülerdi.
- In the 1960s, folk music was very popular.
Eminim ki halkın seni özlüyordur.
- I'm sure your folks miss you.
Bu akademik bildiride, Almanya ve Hollanda folklorlarını karşılaştırıyorum.
- In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
Wilhelm Friedrich Radloff, Türk halklarının tarihini ve folklorunu inceleyen ünlü Alman bilim adamıdır ve Tatar halk dastanlarının ilk koleksiyonunu derlemiştir.
- Wilhelm Friedrich Radloff is the famous German scientist who have studied the history and folklore of Turkic peoples and compiled the first collection of Tatar folk dastans.
Benim millet bana onun hakkında hikayeler anlatırdı.
- My folks used to tell me stories about that.
Ben hemen döneceğim, millet.
- I'll be right back, folks.
Bu insanlara bazı içecekler alın.
- Get these folks some drinks.
Siz insanlarla çalışmak bir zevkti.
- It was a pleasure working with you folks.
Halk müziğinden hoşlanırdım.
- I used to like folk music.
1960'larda halk müziği çok popülerdi.
- In the 1960s, folk music was very popular.
Doğaüstü varlıklar var.
- Supernatural beings exist.
Bu şanslı varlıklardan biri Hans'tı.
- One of these lucky beings was Hans.
If it were not for water, humans could not survive.
- Die Menschen könnten ohne Wasser nicht überleben.
It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do.
- Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann.