Search
Translation
Games
Programs
Sign up
Log In
Settings
Blog
About Us
Contact us
Account
Log In
Sign up
Settings
English
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
ç
ı
ğ
ö
ş
ü
â
Online English Turkish and Multilingual Dictionary 20+ million words and idioms.
letzten
German - Turkish
Definition of
letzten
in German Turkish dictionary
son
Related Terms
letzten
Endes
eninde sonunda
jeden
letzten
Her geçen
in der
letzten
Zeit
son zamanlarda
German - English
Definition of
letzten
in German English dictionary
last ones
ultimates
Related Terms
letzten
Endes
at the end of the day
letzten
Endes
after all
letzten
Endes
ultimately
letzten
Endes
in the last/final analysis
letzten
Endes
in the end
letzten
endes
last saving
'Die sieben
letzten
Worte (unseres Erlösers am Kreuze)' (von Haydn / Werktitel)
'The Seven Last Words (of our Saviour on the Cross)' (by Haydn / work title)
'Noch einen
letzten
' (von Pinter / Werktitel)
'One For the Road' (by Pinter / work title)
(Kirche Jesu Christi der) Heiligen der
letzten
Tage
(Church of Jesus Christ of) Latter-day Saints
(Kirche Jesu Christi der) Heiligen der
letzten
Tage
Mormon Church
(die
letzten
Widerstandsnester etc.) ausheben
to mop up <> (the last pockets of resistance etc.)
(einem Text) den
letzten
Schliff geben
to put the finishing touches (to a text)
Bei der
letzten
Sitzung wurde der Vorschlag gemacht, die Bauten innerhalb von Gr
At the last meeting it was proposed that there (should ) be a survey of structures in green spaces
Das Filmstudio ist mit seinem
letzten
Film baden gegangen.
The movie studio took a bath on its last picture
Das Geschäft wurde von den Saudis im
letzten
Augenblick gestoppt.
The deal was nixed at the last minute by the Saudis
Das Spiel blieb bis zum
letzten
Augenblick spannend.
The game went down to the wire
Das ist ein Aufguss des
letzten
Wahlkampfs.
This is a rehash of the last election campaign
Den
Letzten
beißen die Hunde.
Devil take the hindmost
Den
Letzten
beißen die Hunde.
The devil takes the hindmost
Der Mannschaft wurde in den
letzten
Minuten ein Elfmeter vorenthalten.
The team was denied a penalty in the dying minutes
Der nunmehrige Entwurf stellt gegenüber dem
letzten
Vorschlag eine erhebliche Ve
The present draft represents a considerable improvement on the last proposal
Die Benotung in der Schule ist in den
letzten
Jahren milder geworden.
Marking at school has become more lenient in recent years
Die Bergsteiger seilten sich an, als sie den
letzten
Auftieg begannen.
The mountaineers roped up when they started the final ascent
Die Energiekosten für das Spielen am Computer haben sich über die
letzten
50 Jah
The energy cost of computer gaming has nunupled over the past 50 years
Die Geschworenen sind aufgefordert, der
letzten
Aussage des Zeugen keine Beachtu
The jury is requested to disregard/ignore the witness's last statement
Die Gesundheitsversorgung ist in den
letzten
Jahren zu einem hochpolitischen The
Health care has become a highly politicized issue in recent years
Die Preise sind im
letzten
Monat stabil geblieben.
Prices have remained steady over the last month
Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der
letzten
Woche besond
Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack
Die Zahl der Studenten ist im
letzten
Jahrzehnt um das Siebenfache angewachsen.
The number of students has septupled in the last decade
Die
letzten
Worte ließ sie ungesagt.
The last words she left unsaid
Eine Verletzung im
letzten
Augenblick hat ihn um seinen Platz in der Mannschaft
A last-minute injury robbed him of his place on the team
Er ist als einziger von der
letzten
Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben.
He is the only holdover from their last championship team
Er ist ein direkter Nachkomme des
letzten
Kaisers.
He is a direct descendant of the last emperor
Er nahm das Brot und wischte damit den
letzten
Rest Suppe aus dem Teller.
He used the bread to mop up the last of his soup
Er pfeift aus dem
letzten
Loch.
He's on his last legs
Heiliger der
letzten
Tage
Mormon
Heiliger der
letzten
Tage
Latter-day Saint (man)
Ich habe dich
letzten
Sonntag nicht in der Kirche gesehen.
I didn't see you at church last Sunday
Ich habe die
letzten
Worte überhört.
I didn't catch your last words
Ich habe ihn in der
letzten
Zeit nicht gesehen.
I haven't seen him of late
Ich habe im
letzten
Monat viele Überstunden gemacht.
I was doing a lot of overtime last month
Ich habe mich in meinem
letzten
Beitrag vertippt.
I made a typing error/mistake in my previous post
Ich war von der ersten bis zur
letzten
Seite von seiner Geschichte gefesselt.
I was held captive to his story throughout the book
Ihre
letzten
Jahre verbrachte sie in Prag, ihrer Heimatstadt.
Her last years she spent in Prague, whence she came
Im
letzten
Moment bekam ich kalte Füße und tat es nicht.
I got cold feet at the last moment and didn't do it
Im
letzten
Urlaub mussten wir im Zelt schlafen.
On our last holiday/vacation, we had to sleep in a tent
In den
letzten
40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache.
In the last 40 years, there has been a 33-fold increase in energy consumption
In den
letzten
Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und z
Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act
In den
letzten
zwei Jahren ist eine Vielzahl von Büchern zu diesem Thema erschie
Books on the subject have proliverated over the last two years
Jackpot (Haupttreffer mitsamt dem nicht ausgeschütteten Gewinn der
letzten
Ziehu
rollover jackpot
Jackpot (Haupttreffer mitsamt dem nicht ausgeschütteten Gewinn der
letzten
Ziehu
rollover
Kreditgeber der
letzten
Hand
lender of last resort
Lassen Sie mich noch einen
letzten
Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon
Let me make one final point (before I stop)
Morgen wird er zum
letzten
Mal für den Club spielen.
Tomorrow, he will make his last appearance for the club
Schüler/Student im
letzten
bzw. vorletzten Jahr an einem College/einer Highschoo
upperclassman
Sie hatte
letzten
Monat eine Totgeburt.
Last month she gave birth to a stillborn baby
Sie werden keine Ruhe geben, bis sie hier auch den
letzten
Zentimeter Grün zubet
They will not rest until they have concreted over every last inch of greenery here
Triebe aus den Stoppeln der
letzten
Ernte
ratoons
Vortrag aus der
letzten
Rechnung
amount/balance brought forward from the last account
Wetter der
letzten
Tage
recent weather
Wie weit sind Sie seit unserer
letzten
Sitzung gekommen?
How far have you progressed since our last meeting?
Wir haben unsere Produktionsmenge in den
letzten
drei Jahren um das Sechsfache g
We have sextupled our output over the past three years
auf dem
letzten
Loch pfeifen
to be on one's last legs
bei der
letzten
Olympiade
in the last Olympics
bis auf den
letzten
Mann
to a man
bis auf den
letzten
Platz gefüllt
filled to capacity
bis zum
letzten
Moment
to the last
bis zum
letzten
Moment
to the last moment/minute
bis zur
letzten
Minute
to the last
bis zur
letzten
Minute
to the last moment/minute
bis zur
letzten
Minute spannend bleiben
to go down to the wire
die Geschehnisse der
letzten
Tage
the events of the past few days
die Geschehnisse der
letzten
Tage
what has been happening in the past few days
die Wettermeldungen der
letzten
Jahre
weather actuals for the past several years
die hohe Zahl von Nichtwählern bei den
letzten
Wahlen
the low turnout in the recent elections
die
letzten
Nachrichten
the latest news
die
letzten
Reste von Gliedmaßen bei einigen Schnecken
the vestigial remains of limbs on some snakes
die
letzten
Spuren der ursprünglichen Tapete
vestigial traces of the original wallpaper
ein Rückblick auf die Ereignisse der
letzten
Monate
a retrospect of the events of the past months
eines der
letzten
Rückzugsgebiete des europäischen Wolfs
one of the last strongholds of the European wolf
im Gegensatz zur
letzten
Studie
pace/contrary to the previous study
im
letzten
Augenblick
in the nick of time
im
letzten
Augenblick
in the (very) last moment
im
letzten
Augenblick scheitern
to fall at the last hurdle
im
letzten
Moment
at the eleventh hour
in den
letzten
50 Jahren
in the past half-century
in den
letzten
Jahren
in recent years
in den
letzten
Zügen liegen
to be at one's last gasp
in den
letzten
Zügen liegen
to be on one's last legs
in den
letzten
/nächsten Wochen
in the last/next few weeks
in der
letzten
Woche
last week
in jedem Takt den zweiten und
letzten
Schlag betonen
to stress the second and last beats of each bar
in seinen
letzten
Zügen (liegen)
(to be) in one's last throes
jdn. wie den
letzten
Dreck behandeln
to treat somebody like dirt
sich bis zur
letzten
Minute Zeit lassen
to procrastinate till the last minute
verdoppelte sich im
letzten
Jahr
doubled over the last year
zum
Letzten
treiben
to carry to an extreme
zum
letzten
Mal
for the last time
zum
letzten
Tagesordnungspunkt springen
to skip to the last item on the agenda
letzten
Resimler
Google Resimler
Bing Resimler
History
letzten
More...
Clear
Favorites
More...
Clear