leider

listen to the pronunciation of leider
German - Turkish
English - Turkish

Definition of leider in English Turkish dictionary

alas
{ü} eyvah
alas
{ü} tüh
regrettably
üzücü bir şekilde
alas
yazık!

Yazık, o genç yaşta öldü. - Alas, she died young.

Ne yazık ki, bugün vaktim yok. Eğer olsaydı seninle sinemaya giderdim. - Alas, I've no time today. If I did, I'd go to the movies with you.

alas
vah!

Alaska'da milyonlarca vahşi hayvan yaşıyor. - Millions of wild animals live in Alaska.

alas
ah!
lamentably
ağlanacak halde
more's the pity
ne yazık ki
regrettably
üzücü olarak
alas
hüngür
alas
ünlem Eyvah
alas
{ü} Eyvah!/Yazık!
lamentably
berbat/acı bir şekilde
regrettably
esefle
regrettably
üzülerek
German - English
regrettably
more's the pity
lamentably
unfortunately
alas
Im afraid
Worse luck
Unfortunately !
Leider (Gottes)!
Unfortunately (, yes)!
Leider ja.
I'm afraid so
Leider kann ich nicht kommen, es ist etwas dazwischengekommen.
I'm afraid I won't be able to come, because something has come up
Leider muss ich sagen …
I'm sorry to say …
Leider müssen wir jetzt gehen.
I'm afraid we have to go now
Leider nicht!
I'm afraid not!
Leider nicht!
Sorry!
Leider!
Worse luck!
Aufgrund von Sparmaßnahmen können wir leider zur Zeit die gewünschten Überprüfun
Due to austerity measures, unfortunately we are currently unable to make the requested checks
Da kann ich Ihnen leider nicht zustimmen.
I don't agree at all, I'm afraid
Dann musst du halt leider warten.
You'll just have to wait then, I'm afraid
Der Text ist leider durch eine Vielzahl von Schlampigkeitsfehlern entstellt.
Sadly, the text is marred by a multitude of careless errors
Die Blumen sind leider zerdrückt (worden).
Unfortunately the flowers got crushed
Diese DVD habe ich leider schon Julian versprochen.
I've promised that DVD to Julian, I'm afraid
Eine solche Möglichkeit ist leider nicht vorgesehen.
Unfortunately, there is no provision for such a possibility
Einer muss leider verzichten.
Somebody has to do without, I'm afraid
Ente ist leider (schon) aus.
Sorry, we're out of the duck
Ente ist leider (schon) aus.
Sorry, the duck is off
Er bemerkte es leider nicht.
He took no notice, unfortunately
Es ist leider so, dass …
I am afraid that …
Es spricht vieles für dieses Notebook-Modell, es hat aber leider einen spiegelnd
This notebook model has a lot going for it, but, alas, it has a glossy screen
Ich habe leider vergessen, den Bewerbungsbogen auszudrucken.
Unfortunately, I forgot to print the application form
Ich habe mir leider eine Grippe geholt.
Unfortunately I caught the flu
Ich kann leider nicht Englisch.
I'm sorry, I don't speak English
Ich muss Ihnen leider absagen.
I'm afraid I cannot come
Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass …
I regret to say that …
Ich muss leider gehen.
I'm sorry I have to leave
Ich spreche leider kein Englisch
I'm sorry, I don't speak English
Jetzt ist leider die Zeit gekommen, für längere Zeit Abschied zu nehmen.
Unfortunately, the time has come to say goodbye for a while
Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left
Unbelehrbare lassen sich leider nicht überzeugen.
Unfortunately, you cannot convince the inconvincible
Unser Keller ist leider sehr feucht.
Our basement is unfortunately very damp
Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schütteln.
Unfortunately, we can't produce the money for it just like that
Turkish - German
ja
Dutch - German
vorspann
anführer
leiterin