It is a great convenience to live near a station.
- Bir istasyonun yakınında yaşamak büyük bir kolaylık.
The ease with which he answered the question surprised us.
- Soruyu kolaylıkla yanıtlaması bizi şaşırttı.
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
- Ben problemi kolaylıkla çözmene şaşırdım.
A person never reading anything may be fooled with an extraordinary easiness.
- Bir şey okumayan bir kişi görülmemiş bir kolaylıkla aldatılabilir.
Translating this text will be very easy.
- Bu metni çevirmek çok kolay olacak.
It's easy to cut cheese with a knife.
- Peyniri bıçakla kesmek kolaydır.
Although studying Chinese seems difficult, it's simpler than you think.
- Çince eğitimi zor gibi görünse de, düşündüğünüzden daha kolaydır.
The work here is fairly simple.
- Buradaki iş oldukça kolaydı.
I was easily taken in by his smooth talk.
- Onun yumuşak konuşmasıyla kolaylıkla içeri alındım.
This zipper doesn't zip smoothly.
- Bu fermuar kolayca kapanmıyor.
I found the problem uncomplicated.
- Ben sorunu kolay buldum.
It's easy to make and it's cheap.
- Yapması kolaydır ve ucuzdur.
Speaking Esperanto is so easy that sometimes it requires a real effort.
- Esperanto konuşmak o kadar kolaydır ki bazen gerçek bir çaba gerektirir.
That cocktail is sweet and easy to drink.
- O kokteyl tatlı ve içmesi kolay.
All the other languages are easier than Uighur.
- Diğer tüm diller Uygurca'dan daha kolaydır.
It's easier to learn a new language when you are young.
- Gençken yeni bir dil öğrenmek daha kolay.
I thought doing this would be easy.
- Bunu yapmanın kolay olacağını düşündüm.
The soldiers on the boats would be easy targets.
- Teknelerdeki askerler kolay hedefler olacaktı.