Yaralılar iyileşiyorlar.
- The wounded are getting better.
Mary yaralı dizini tedavi etti.
- Mary treated her wounded knee.
Asker yerde yaralı yatıyordu.
- The soldier lay injured on the ground.
Tom ve Mary yaralı adamı yol kenarına taşıdılar.
- Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.
Yaralılar iyileşiyorlar.
- The wounded are getting better.
Yaralılar ambulansla geldiler.
- The wounded arrived by ambulance.
Tom ciddi biçimde yaralanmış olabilir.
- Tom might be seriously injured.
Tom yaralanmış olabilir.
- Tom could be injured.
Yaralanmak istemedim.
- I didn't want to get injured.
Kazada çok sayıda turist yaralandı.
- A number of tourists were injured in the accident.
Başka hiç kimse yaralanmadı.
- No one else was injured.
On kişi kazada hafif yaralandı.
- Ten people were slightly injured in the accident.
Başka hiç kimse yaralanmadı.
- No one else was injured.
Asker bacağından yaralanmıştı ve hareket edemiyordu.
- The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Altı yüz bin asker öldürüldü veya yaralandı.
- Six hundred thousand men were killed or wounded.
Büyükannem bacağını bir düşüşte incitti.
- My grandma injured her leg in a fall.
Kendilerini incitebileceklerinden korktum.
- I feared they might injure themselves.
Sağ bacağımı incittim.
- I got my right leg injured.
Dans ederken kendini incitti.
- She injured herself while dancing.
Yaralılar ne kadar kan kaybetti?
- How much blood has the injured lost?
Yaralılar ambulanslarla en yakın hastaneye götürüldü.
- The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
Polis Tom'u başından ölümcül bir biçimde yaralanmış buldu
- The police found Tom fatally wounded in the head.
Tom kötü şekilde yaralanmıştı.
- Tom was badly wounded.
Asker bacağından yaralandı.
- The soldier was wounded in the leg.
Altı yüz bin asker öldürüldü veya yaralandı.
- Six hundred thousand men were killed or wounded.
... injured or when she'd get a cold or something, he'd start ...