Nature photos of animals taken in complete tranquility and serenity, are truly masterpieces.
- Hayvanların huzur ve sükunet içinde çekilen doğa resimleri gerçekten şaheserdir.
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
- Huzurlu evlilik bu dünyanın cennetidir, çekişmeli evlilik bu dünyanın arafıdır.
Conversion was peaceful and gradual.
- Dönüşüm huzurlu, yavaş yavaş oldu.
The silence in the forest is restful.
- Ormandaki sessizlik huzur verici.
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
- Arkadaşımın gelmesini çok uzun süre beklemek zorunda kaldığımda huzursuz hissediyorum.
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.
- Ancak, grev huzurlu olmamıştı ve Aziz Martin Luther King, Jr her iki taraftan sabırlı ve sakin olmasını rica etti.
Tom is ill at ease among strangers.
- Tom yabancılar arasında huzursuz.
I saw at once that he was ill at ease.
- Onun huzursuz olduğunu hemen anladım.
I never feel comfortable in his presence.
- Onun huzurunda asla rahat hissetmem.
Tom just wanted some peace and quiet.
- Tom sadece biraz huzur ve sessizlik istedi.
All Tom wanted was some peace and quiet.
- Tom'un bütün istediği biraz huzur ve sessizlikti.
She felt shy in his presence.
- Onun huzurunda utangaç hissettim.
You must take off your hats in the presence of ladies.
- Hanımefendilerin huzurunda şapkalarınızı çıkarmak zorundasınız.
Nature photos of animals taken in complete tranquility and serenity, are truly masterpieces.
- Hayvanların huzur ve sükunet içinde çekilen doğa resimleri gerçekten şaheserdir.
Your mother is in a nursing home, isn't she?
- Annen bir huzur evinde, değil mi?
Tom works in a nursing home.
- Tom bir huzur evinde çalışıyor.
The silence in the forest is restful.
- Ormandaki sessizlik huzur verici.
How restful it is to sleep under the shadow of a willow in an Anatolian village in summertime.
- Bir Anadolu köyünde yazın söğüt gölgesinin altında uyumak ne kadar huzur vericidir.
The lyrics seem innocent enough, but if you listen to them closely, you'll realize how subversive they really are.
- Şarkı sözleri yeterince masum görünüyor fakat onları yakından dinlersen onların gerçekten ne kadar huzur bozucu olduğunu fark edersin.
I found it disturbing.
- Ben onu huzur bozucu buldum.
May your soul rest in peace.
- Ruhun huzur içinde yatsın.
What a pity! He was a good professor. May he rest in peace.
- Ne yazık! O iyi bir profesördü. Huzur içinde yatsın.