Ben bu gezegendeki en alçakgönüllü insanım.
- I'm the humblest person on this planet.
Balta alçakgönüllü bir boyuna gitmez.
- The axe does not go to a humble neck.
Hiç kimse benden daha mütevazi değil.
- No one is more humble than I.
Mütevazi görünümlü yaşlı adam krala takdim edildi.
- A humble-looking old man was presented to the king.
Alçak gönüllü adam komşuları ile iyi geçiniyor.
- The humble man is getting along with his neighbors.
Lütfen alçak gönüllü özrümü kabul et.
- Please accept my humble apologies.
Lütfen alçak gönüllü özrümü kabul et.
- Please accept my humble apologies.
Ben bu gezegendeki en alçakgönüllü insanım.
- I'm the humblest person on this planet.
I felt so humbled to help out during the disaster relief appeal.
Thy humble nest built on the ground. -Cowley.
The genius which humbled six marshals of France. -Macaulay.
Without a humble imitation of the divine Author of our . . . religion we can never hope to be a happy nation. -Washington.
... We are incredibly humbled by where we have reached. ...
... We're truly humbled by this worldwide enthusiasm. We do recognize that you are sharing with ...