Birçok kişi depremin sonucu olarak evsiz bırakıldı.
- Many people were left homeless as a result of the earthquake.
Tom eski elbiselerinin çoğunu son zamanlarda rastladığı evsiz adama verdi.
- Tom gave a lot of his old clothes to a homeless man that he met recently.
Yurtta sulh, cihanda sulh.
- Peace at home, peace in the world.
Bilimci hem yurt içinde hem de yurt dışında ünlüdür.
- The scientist is famous both at home and abroad.
Tom'un evi bir kale gibi görünüyor.
- Tom's home looks like a castle.
Tom ilk kez Mary'yi eve getirdiğinde onun annesi bu bir kaleci. dedi.
- The first time Tom brought Mary home, his mother said, This one's a keeper.
Eve vardıktan sonra derhal bir yemek hazırlamaya girişti.
- Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.
Onlar evlerimizin dışına bomba yerleştirdiler.
- They planted bombs outside our homes.
Bomba Tom'un evini parçalara ayırdı. İyiki, o anda evde değildi.
- The bomb blew Tom's house to smithereens. Fortunately, he wasn't at home at the time.
Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.
- You'll never find the way back home, through narrow streets of cobblestone.
Darmadağın bir evde yaşamak çok streslidir.
- Living in a cluttered home is very stressful.
Onun anavatanı Almanya'dır.
- His home country is Germany.
Anavatanlarını işgalcilere karşı savundular.
- They defended their homeland against the invaders.
Biz evde olmaya alışkın değiliz.
- We're used to not being home.
O, ev ödevini akşam yemeğinden önce yapmaya alışkındır.
- She is accustomed to doing her homework before dinner.
O, eve altıda mı gelir?
- Does he come home at six?
Eve dönerken yağmura yakalanmıştım.
- I was caught in the rain on my way home.
Yerel hükümetin evsizlere yardım etmesine acil bir ihtiyaç var.
- There is an urgent need for the local government to help the homeless.
Başarılı bir yerel çocuk eve geliyor.
- A successful local boy is coming home.
Bu milyarderin 4 farklı ülkede 5 evi var.
- This billionaire has 5 homes in 4 different countries.
Bana ülkemde ne olduğunu söyle.
- Tell me what's happening back home.
Hükümet artık evsizlik meselesinden kaçınamaz.
- The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
Tom biraz vatan hasreti çekiyordu.
- Tom was a little homesick.
Vatanımızı korumak için sonuna kadar savaşacağız.
- We'll fight to the end to protect our homeland.
Takımımız büyük bir zaferden sonra yuvaya döndü.
- Our team returned home after a huge victory.
Yuvamızı sevgi ve mutluluk dolu yapacağımızı umuyoruz.
- We hope we will make our home full of love and happiness.
Ailenle birlikte eve aitsin.
- You belong at home with your family.
Evdeki durum her geçen gün daha dayanılmaz hale geliyor.
- The situation at home is getting more unbearable every day.
Evdeki yaşlı anne-babanı düşünmen gerekir.
- You must think of your old parents at home.
Eğer yarın yağmur yağarsa, bütün gün evde kalacağım.
- If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
Bu gece evde mi kalacaksın?
- Will you stay at home tonight?
Tom bir bakımevine kondu.
- Tom was put in a nursing home.
Kıyıdaki evler çok pahalı.
- The homes on the coast are very expensive.
Evlerine dönmek için özgürdüler.
- They were free to return to their homes.
Tom ülkesinde bir kız arkadaşı olduğunu Mary'ye söylemedi.
- Tom had not told Mary that he had a girlfriend back home.
Güneş batarken, hepimiz eve doğru hareket ettik.
- The sun having set, we all started for home.
Asker umarım Noel için yurda döneceğiz, dedi.
- I hope we'll be home for Christmas, said the soldier.
Askerlerimizi yurda getirelim.
- Let's bring our troops home.
İki yıl sonra eve geri döndüm.
- I got back to home after two years.
He made no complaint of his ill-fortune, but only repeated in a quiet voice, with a pathos of which he was himself evidently unconscious, I want to get home to Ninety-second Street, Philadelphia..
He enter'd in the house—his home no more, / For without hearts there is no home; .
Walker was penalised for a picking up a Gerry Taggart backpass and from the resulting free-kick, Keane fired home after Johnnie Jackson's initial effort was blocked.
Home! home! sweet, sweet home! / There’s no place like home, there’s no place like home.
The missile was able to home on the target.
Everyone's gone to watch the game; there's nobody home.
I've been to cities that never close down / From New York to Rio and old London town / But no matter how far or how wide I roam / I still call Australia home.
How home the charge reaches us, has been made out by ẛhewing with what high impudence ẛome amongẛt us defend sin, .
because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:.
The rights listed in the UNCRC cover all areas of children's lives such as their right to have a home and their right to be educated.
There is no simple way to define precisely a complex arrangement of parts, however homely the object may appear to be.
I said what's up Homes? What you doing over this side of the hood?.
... ever bringing home if you do ...
... Before there can be life, the universe has to build us a suitable home. ...