Dünyanın en mutlu erkeği benim.
- Je suis l'homme le plus heureux de la terre.
Onun gelmesine çok sevinirim.
- Je serais très heureux qu'il vienne.
Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
- Je suis heureux d'entendre qu'elle est célibataire.
Bu durumdayken mutlu olmaktan çok uzağım.
- Je suis loin d'être heureux de cette situation.
I count myself lucky to have such a devoted wife.
- Je me considère heureux d'avoir une femme aussi dévouée.
Lucky at cards, unlucky in love.
- Heureux au jeu, malheureux en amour.
Knowing that you're doing fine over there, I'm really pleased for you.
- Savoir que tu va bien là-bas, je suis heureux pour toi.
Professor Brown is very pleased about getting his book published.
- Le professeur Brown est très heureux de voir son livre publié.
Terry was very pleased with the news.
- Terry a été très heureux d'apprendre cette nouvelle.
I'm very pleased with your work.
- Je suis très heureux de ton travail.
I have seen in my time a hundred craftsmen, a hundred farmers, wiser and happier than university rectors.
- J'ai vu en mon temps cent artisans, cent laboureurs, plus sages et plus heureux que des recteurs de l'université.
He is none the happier for his wealth.
- Il n'est pas plus heureux malgré sa fortune.
I'm glad you liked it.
- Je suis heureux que tu l'aies aimé.
I am glad to hear of your success.
- Je suis heureux d'apprendre votre succès.
I'm not as happy now.
- Je suis moins heureux maintenant.
I'm happy you liked it.
- Je suis heureux que tu l'aies aimé.