Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
- Hemen hemen tüm sanal bellek uygulamaları bir uygulama programının sanal adres alanını sayfalara böler; bir sayfa bitişik sanal bellek adreslerinden oluşan bir bloktur.
I have almost no appetite.
- Hemen hemen hiç iştahım yok.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
- İnsanlara Lise yıllarında en çok pişman olduğunuz şey nedir? diye sorduğumda, hemen hemen hepsi aynı şeyi söylerler: Zamanımızın çoğunu boşa harcadık.
Tom could be just about anywhere by now.
- Tom artık hemen hemen her yerde olabilr.
She has nearly no close friends.
- Hemen hemen hiç yakın dostu yoktur.
In America, my schedule is different and unique nearly every day.
- Amerika'da, benim programım hemen hemen her gün farklı ve benzersizdir.
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
- Öğrenme muhtemelen hemen hemen katıldığımız her faaliyette yer alır.
I cried myself to sleep almost every night.
- Hemen hemen her gece uyumak için ağladım.
Tom eats out almost every night.
- Tom hemen hemen her gece dışarıda yer.
He has all but finished the work.
- Hemen hemen işi bitirdi.
Spanish and Portuguese are practically the same.
- İspanyolca ve Portekizce hemen hemen aynıdırlar.
Tom comes here practically every day.
- Tom hemen hemen her gün buraya gelir.
Tom is just about as tall as you are.
- Tom hemen hemen senin kadar uzun.
I can get used to just about anything.
- Hemen hemen her şeye alışabilirim.
Tom hardly ever listens to the radio.
- Tom hemen hemen hiç radyo dinlemez.
I could hardly understand him.
- Ben onu hemen hemen hiç anlayamadım.
Without her glasses she was as good as blind.
- Gözlüksüz o hemen hemen kördür.
Tom and Mary are as good as married.
- Tom ve Mary hemen hemen evlidir.
The patient is much the same as yesterday.
- Hasta dünkü durumuyla hemen hemen aynı.
That job is pretty much finished.
- O iş hemen hemen bitti.
We're pretty near done.
- Biz hemen hemen hazırız.
She has nearly no close friends.
- Hemen hemen hiç yakın dostu yoktur.
Tom barely speaks to me anymore.
- Tom artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
Layla and Sami barely knew each other.
- Leyla ve Sami birbirlerini hemen hemen hiç tanımıyorlardı.
That's pretty much everything you need to know.
- Bilmen gereken her şey hemen hemen bu.
That's pretty much all you need to know.
- Bütün bilmen gereken hemen hemen bu.
Tom scarcely ever gets any exercise.
- Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz.
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.
- Bir gökkuşağı belirmeden önce, hemen hemen yağmur durmuştu.
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
- Öğrenme muhtemelen hemen hemen katıldığımız her faaliyette yer alır.
Almost all implementations of virtual memory divide the virtual address space of an application program into pages; a page is a block of contiguous virtual memory addresses.
- Hemen hemen tüm sanal bellek uygulamaları bir uygulama programının sanal adres alanını sayfalara böler; bir sayfa bitişik sanal bellek adreslerinden oluşan bir bloktur.
We may as well start at once.
- Bari hemen başlayalım.
To our surprise, she revived at once.
- Bizim için sürpriz oldu, o hemen yeniden hayata döndü.
We ate a hasty meal and left immediately.
- Acele bir yemek yedik ve hemen ayrıldık.
I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met.
- Mağazaya gidiyorum ve kimi görüyorum? Onunla son kez buluştuğumuzdan beri kendisinde neler gittiğini bana hemen anlatmaya başlayan bir Amerikan arkadaşımı.
We instantly became friends.
- Biz hemen arkadaş olduk.
Tom instantly regretted what he said.
- Tom söylediğine hemen pişman oldu.
Your ideas are hardly practical.
- Sizin fikirleriniz hemen hemen hiç pratik değil.
I could hardly understand him.
- Ben onu hemen hemen hiç anlayamadım.
Tom hardly ever studies after 10:00 p.m.
- 10:00 sonra Tom hemen hemen hiç çalışmaz.
Tom hardly ever listens to the radio.
- Tom hemen hemen hiç radyo dinlemez.
The mother said little to the daughters.
- Anne kızlarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
The mother said little to the sons.
- Anne oğullarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
It barely ever rains here.
- Burada hemen hemen hiç yağmur yağmaz.
He barely speaks to me anymore.
- O artık benimle hemen hemen hiç konuşmuyor.
Please make your reservations promptly.
- Lütfen hemen rezervasyonunuzu yaptırın.
What way do you vote, Matthew? Conservative, said Matthew promptly.
- Hangi şekilde oy veriyorsun, Matthew? Muhafazakar dedi Matthew hemen.
We ate a hasty meal and left immediately.
- Acele bir yemek yedik ve hemen ayrıldık.
I can't reply your message immediately, for I can't type fast.
- Hızlı yazamadığım için mesajına hemen cevap veremiyorum.
Tom died almost instantaneously.
- Tom neredeyse hemen öldü.
Wait for me. I'll be back in no time.
- Beni bekle. Hemen döneceğim.
The firemen had the fire out in no time.
- İtfaiyeciler yangını hemen söndürdüler.
I'll be there the first thing in the morning.
- Sabah hemen orada olacağım.
You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection!
- O kesiği hemen temizlemelisin, enfeksiyon kapmak istemezsin!
I'll come to you straight away.
- Hemen sana geleceğim.
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
- Fukushima No.1 nükleer santralinde, depremden hemen sonra bütün reaktörler durdu.
The city hall is just around the corner.
- Belediye binası hemen köşede.
Mr Yoshida directed me to come at once.
- Bay Yoshida hemen gelmemi emretti.
She said she would be back right away.
- O, hemen geri döneceğini söyledi.
Call the doctor right away.
- Hemen doktoru arayın.
I told my wife to get ready in a hurry.
- Karıma hemen hazırlanmasını söyledim.
She said she would be back right away.
- O, hemen geri döneceğini söyledi.
I plan to reply to his letter right away.
- Onun mektubunu hemen yanıtlamayı planlıyorum.
Tom died almost instantaneously.
- Tom neredeyse hemen öldü.
I'll come to you straight away.
- Hemen sana geleceğim.
You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection!
- O kesiği hemen temizlemelisin, enfeksiyon kapmak istemezsin!
Your ideas are hardly practical.
- Sizin fikirleriniz hemen hemen hiç pratik değil.
Tom hardly ever listens to the radio.
- Tom hemen hemen hiç radyo dinlemez.
Tom scarcely ever gets any exercise.
- Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz.
We're getting out of here in a moment.
- Hemen şimdi buradan çıkıyoruz.
Please make your reservations promptly.
- Lütfen hemen rezervasyonunuzu yaptırın.
What way do you vote, Matthew? Conservative, said Matthew promptly.
- Hangi şekilde oy veriyorsun, Matthew? Muhafazakar dedi Matthew hemen.
Exams are right after summer vacation.
- Sınavlar yaz tatilinden hemen sonradır.
He came to see you right after you left.
- O, sen gittikten hemen sonra seni görmeye geldi.
Masanın hemen önünde.
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
- O şimdi öğle yemeğinde dışarıda olacak, bu yüzden hemen aramamız bir işe yaramaz.
May I do it right now?
- Onu hemen yapabilir miyim?
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.
- Hemen bir karar veremem. Önce patronumla konuşmam gerekecek.
They hired Tom on the spot.
- Onlar Tom'u hemen oracıkta tuttu.
As soon as you see this E-mail please reply right away.
- Bu e-postayı görür görmez lütfen hemen cevapla.
As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
- Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
- Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
Get ready for the trip at once.
- Hemen yolculuğa hazırlan.
To our surprise, she revived at once.
- Bizim için sürpriz oldu, o hemen yeniden hayata döndü.
The party began shortly after midnight.
- Parti gece yarısından hemen sonra başladı.
Tom remarried shortly after his wife's death.
- Tom karısının ölümünden hemen sonra yeniden evlendi.
He reached home shortly before five o'clock.
- Saat beşten hemen önce eve vardı.
A man was seen acting suspiciously shortly before the explosion.
- Patlamadan hemen önce, şüpheli bir biçimde davranan bir adam görüldü.
I need to speak with Tom right now.
- Tom'la hemen şimdi konuşmam lâzım.
Please come right now.
- Lütfen hemen şimdi gel.
I'm coming to you just now.
- Hemen şimdi sana geliyorum.
Dad just now went out.
- Babam hemen şimdi dışarı çıktı.