Bu durumdan kurtulmak zorundayım.
- I have to get out of this situation.
Bu labirentten kurtulmak çok zor.
- This maze is very hard to get out of.
Leyla arabadan inmek istedi.
- Layla wanted to get out of the car.
Tom arabadan inmek istiyordu.
- Tom wanted to get out of the car.
Leyla arabadan inmek istedi.
- Layla wanted to get out of the car.
Metrodan inmek için uğraştım.
- I struggled to get out of the subway.
Dün saat kaçta yataktan çıktın?
- What time did you get out of bed yesterday?
Buradan hemen kaçmalıyız.
- We should get out of here now.
Arabaki herkes arabadan çıkmak ve bacaklarını germek istediğini söyledi.
- Everybody in the car said they wanted to get out and stretch their legs.
Tom bir süre kasabanın dışına çıkmak istediğini söyledi.
- Tom said he wanted to get out of town for a while.
Hepiniz buradan defolun!
- Get out of here, all of you!
Herkes, evimden defolun.
- Everybody, get out of my house.
Tom buradan gitmek zorunda.
- Tom has got to get out of here.
Bu şehirden gitmek istiyorum.
- I want to get out of this town.
Yolda bir araba olduğu için garajımdan çıkamadım.
- I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.
- By the time you get out of prison, she'll have been married.
I can't get out of this notion that she may have known all along.
Is there any way I can get out of Saturdays?.
He could hardly get the words out for the tears.
This detergent will get most household stains out.
In case of fire, get out by the nearest exit.
The organization has just gotten their newsletter out.
We must get the children out first.
You work too hard. You should get out more.
Somehow the secret got out.
Get out. Just get out.
I'll get out at the end of the road and walk from there.
Get outta my house!.
... get out of college, there's a job. When I was governor of Massachusetts, to get a ...
... >>Lady Gaga: Did you just get out of jail? ...