Tom'la konuyu tamamıyla görüşmek için zamanım yoktu.
- I haven't had time to fully discuss the matter with Tom.
Gerçeğin tamamıyla farkındayım.
- I'm fully aware of that fact.
Masumiyetinden tamamen eminim.
- I am fully convinced of your innocence.
Tom tamamen problemin farkında.
- Tom is fully aware of the problem.
Bir kelimenin nasıl kullanıldığını tam olarak anlamak için, onun birçok farklı içeriklerde kullanılması gerekir.
- In order to fully understand how a word is used, it needs to be used in many different contexts.
O, ne gördüğünü polise tam olarak bildirdi.
- He reported fully what he had seen to the police.
Ben tamamen tehlikenin farkındaydım.
- I was fully alive to the danger.
O, ne gördüğünü polise tam olarak bildirdi.
- He reported fully what he had seen to the police.
Daha fazla istemiyorum, teşekkür ederim. Ben tokum.
- No more, thank you. I'm full.
Hayır, teşekkür ederim. Tokum.
- No, thank you. I'm full.
Ağzın doluyken konuşma.
- Do not talk with your mouth full.
Ağzın doluyken konuşma.
- Don't talk with your mouth full.
Kazanın sebebi olduğunun tamamen farkındadır.
- He fully realizes that he was the cause of the accident.
O, ne gördüğünü polise tam olarak bildirdi.
- He reported fully what he had seen to the police.
O hala bol enerji var.
- She is still full of energy.
Elbisenin bol bir eteği var.
- The dress has a full skirt.
Babür Şah'ın tam adı Zahiriddin Muhammet Babür'dü.
- Babur's full name was Zahir-ud-din Muhammad Babur.
Tom'un tam adını biliyor musun?
- Do you know Tom's full name?
Tom şimdi benim pürdikkatime sahip.
- Tom has got my full attention now.
Şimdi pürdikkatine ihtiyacım var.
- I need your full attention now.
Parktaki tüm kiraz ağaçları tamamen çiçek açmış.
- All the cherry trees in the park are in full bloom.
Kiraz ağaçları tamamen çiçeklenmişler.
- The cherry trees are in full blossom.
Şehirdeki bütün oteller dolu.
- All the hotels in town are full.
Bütün dikkatimi dışarıdaki manzaraya yöneltti.
- He addressed my full attention to the landscape outside.
Tom tamamen problemin farkında.
- Tom is fully aware of the problem.
Ben tamamen tehlikenin farkındaydım.
- I was fully alive to the danger.
Mary genç ama çok yetenekli.
- Mary is young, but full of talent.
O yaşamak için uzun zamanı olmadığını çok iyi biliyordu.
- He knew full well that he didn't have long to live.
Oyun çok popülerdi ondan tiyatro neredeyse tam doluydu.
- The play was so popular that the theater was almost full.
Tom'un özetleri daima yazım hatalarıyla doludur.
- Tom's summaries are always full of misprints.
Tam din özgürlüğü tüm insanlar için güvence altına alınmıştır.
- Full religious freedom is assured to all people.
Onun elleri bebekle ilgilenmekle meşgul.
- Her hands are full taking care of the baby.
Kumarhanedeki şanslı bir geceden sonra, Tom'un cepler dolusu nakiti vardı.
- Tom had pockets full of cash after a lucky night at the casino.
Otobüs dolu. Bir sonraki için beklemeniz gerekecek.
- The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Ziyafete tüm hızıyla devam edildi.
- The banquet was in full swing.
Tam din özgürlüğü tüm insanlar için güvence altına alınmıştır.
- Full religious freedom is assured to all people.
He fully met his responsibilities.
The lobule margins, furthermore, are arched away from the lobe, with the consequence that (when fully inflated) the abaxial leaf surface forms the interior lining of the lobule.
The old man wanted the most luxurious car possible, so he asked for one that was fully loaded with items such as power windows and air conditioning.
The armed robber came into the bank with a fully loaded shotgun and began firing away as he made his demands.
That Accord came fully-loaded with a moonroof, power windows — the whole she-bang!.
The jugs were full to the point of overflowing.
Our book gives full treatment to the subject of angling.
I was fed to the full.
It is full strange to him who hears and feels, / When wandering there in some deserted street, / The booming and the jar of ponderous wheels,.
... the modern human has fully taken shape. ...
... Five years ago, few fully realized the impact of their ...