from the time that

listen to the pronunciation of from the time that
English - Turkish

Definition of from the time that in English Turkish dictionary

since
-den dolayı
since
dığı için
since
beri

O, geçen haftadan beri meşgul. - She has been busy since last week.

Buraya taşındığımızdan beri beş yıl geçti. - It is five years since we moved here.

since
madem

Mademki öyle söylüyor, o doğru olmalı. - Since he says so, it must be true.

Madem yolu biliyorsun, bize yol göster. - Lead us, since you know the road.

since
{e} den itibaren
since
o zamandan beri

O zamandan beri onu görmedim. - I haven't seen her since then.

Tom o zamandan beri Mary'yi görmedi. - Tom hasn't seen Mary since then.

since
bu yana

İlk yarıyıldan bu yana notlarım düzeldi. - My grades have improved since first semester.

Dün geceden bu yana hafif bir baş ağrım var. - I have had a slight headache since last night.

since
(bağlaç) den beri, olalı, edeli, madem, yapalı, mademki, dığı için
since
çok evvel
since
hazır

Hazır olmadığı için onsuz gittik. - We went without him since he wasn't ready.

since
-eli beri
since
-den itibaren
since
yapalı
since
dolayı

Meşgul olduğundan dolayı, seni karşılayamaz. - Since he's busy, he can't meet you.

Bu sabah erken saatlerden beri yemek yemediğimden dolayı oldukça açım. - I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.

since
mademki

Mademki öyle söylüyor, o doğru olmalı. - Since he says so, it must be true.

Mademki buradasın, akşam yemeği yesen iyi olur. - Since you're here, you had better eat dinner.

since
ıf.için: prep.-den beri
since
-den beri
since
z. o zamandan beri, ondan sonra: He left Wednesday, and I haven't seen him since. Çarşamba gitti; o zamandan beri görmedim. They started the
English - English
since
from the time that

    Turkish pronunciation

    fırm dhi taym dhıt

    Pronunciation

    /fərm ᴛʜē ˈtīm ᴛʜət/ /fɜrm ðiː ˈtaɪm ðət/

    Videos

    ... So at the same time that my tax plan has already lowered taxes for 98 percent of families, ...
    ... growth at the same time that we have high fertility, high mortality because we had even ...
Favorites