erkennen

listen to the pronunciation of erkennen
English - Turkish

Definition of erkennen in English Turkish dictionary

insight
{i} içyüzünü anlama
insight
{i} kavrama
insight
iç görü

İnsanoğlu çoğunlukla kendi hatalarına ve başarısızlıklarına karşı iç görüden yoksundur. - Human beings often lack insight into their own faults and failings.

cognition
Vukufiyet
cognition
i., ruhb. biliş
cognition
(Dilbilim) bilişsel
insight
{i} anlayış, bir şeyin iç yüzünü kavrama
insight
bir şeyin iç yüzünü kavrama
cognition
kognisyon
cognition
bilişsellik
cognition
(Kanun) ıttıla
insight
anlaşıyış
insight
kavrayış
cognition
kavrama
cognition
idrak
cognition
bilme
cognition
(Tıp) Aklın bilme veya idrak kabiliyeti
cognition
vukuf
German - English
realization
insight
recognition
realisation
cognition
to spot something
to perceive
to discern
recognize

In contrast with you, I am able to recognize my mistakes. - Im Gegensatz zu Ihnen vermag ich meine Fehler zu erkennen.

There were many who couldn't recognize him in that disguise. - Es gab viele, die ihn in seiner Verkleidung nicht erkennen konnten.

cognizing
cognize
erkennen (auf etwas) (als Urteil verkünden)
to render a judgement
erkennen (auf etwas) (als Urteil verkünden)
to award something
erkennen (auf etwas) (als Urteil verkünden)
to hold that
erkennen (auf etwas) (als Urteil verkünden)
to find (in favour of/against somebody)
erkennen (auf etwas) (als Urteil verkünden)
to give a judicial decision
erkennen lassen
bespoken
erkennen lassen
reflected
erkennen lassen
to bespeak {bespoke
erkennen lassen
bespoken}
erkennen lassen
indicated
erkennen lassen (Dinge)
to tell somebody something (things)
erkennen lassend
indicating
erkennen lassend
bespeaking
erkennen lassend
reflecting
Aus dieser Entfernung kann man keine Einzelheiten erkennen.
You can't distinguish the details from this distance
Bei/mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
With a certain amount of goodwill you can discern a pattern
Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen.
The design is hard to make out in the photograph
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
The problem could be recognized only with difficulty
Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.
The driver peered through the fog
Die beiden Fälle lassen ein gemeinsames Muster erkennen.
Both cases are illustrative of a common pattern
Es ist nicht allzu schwer zu erkennen, wohin die Reise in der Automobilbranche g
It's not too hard to see which way the wind is blowing for the automotive industry
Fälschungen erkennen
to detect counterfeits
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them
Man braucht kein Pessimist zu sein, um zu erkennen, dass sie in Schwierigkeiten
You don't have to be a pessimist to realize that they are in trouble
Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss.
With a little imagination you can still recognise how it must have looked
Solche Internetadressen sind an ihrer URL zu erkennen.
Internet pages can be recognized by their URL
Spracherkennung (Erkennen gesprochener Äußerungen)
speech recognition
Spracherkennung (Erkennen gesprochener Äußerungen)
recognition of speech
Spracherkennung (Erkennen gesprochener Äußerungen)
speech pattern recognition
Spracherkennung (Erkennen gesprochener Äußerungen)
spoken-word recognition
Sprechererkennung (Erkennen individueller Sprechmerkmale beim Diktieren)
speaker recognition
Sprechererkennung (Erkennen individueller Sprechmerkmale beim Diktieren)
voice recognition
Wo jemand aufgewachsen ist, kann man an seinem Akzent erkennen.
Where you grew up is reflected in your accent
angestrengt auf/in etwas starren (um es besser zu erkennen)
to peer at/into/through something
auf 3 Jahre Gefängnis erkennen
to award a sentence of 3 years' imprisonment
auf Elfmeter erkennen
to give a penalty
auf Elfmeter erkennen
to award a penalty
auf Freispruch erkennen
to return a not guilty verdict
auf Schadensersatz erkennen
to award damages
auf Strafe erkennen
to award a sentence
der Ernst der Lage erkennen/erfassen
to realize the gravity of the situation
dynamische Zeitnormierung (beim Erkennen von Musterns trotz zeitlicher Abweichun
dynamic time warping (in pattern recognition despite time variations)
eine Gelegenheit erkennen
to spy an opportunity
etw. erkennen
to differentiate something
etw. erkennen
to realize something
etw. erkennen
to realise something
etw. erkennen
to distinguish something
etw. erkennen
to make out something
etw. erkennen
to detect something
etw. erkennen (an etwas)
to be able to tell something (by/from something)
etw. erkennen lassen
to reflect something (matter)
etw. erkennen lassen
to betray something
etw. erkennen lassen
to indicate something
etw. erkennen lassen
to give away something
etw. erkennen lassen (z. B. Symptome)
to exhibit something (e.g. symptoms)
etw. für Recht erkennen
to make a ruling on something
etw. für Recht erkennen
to pronounce on something
etw. für Recht erkennen
to adjudge something
etw. von etwas unterscheiden/trennen (einen Unterschied erkennen/machen)
to distinguish
etw. von etwas unterscheiden/trennen (einen Unterschied erkennen/machen)
to differentiate between something / something from something
gegen jemanden auf Todesstrafe erkennen
to pass a sentence of death on somebody
jdn. aus/von der Medienberichterstattung erkennen
to recognize somebody from the media coverage
jdn./etw. erkennen
to make out somebody/sth
jdn./etw. erkennen
to discern somebody/sth
jdn./etw. erkennen (an etwas / aus/von etwas / als jemand)
to recognize
jdn./etw. erkennen (an etwas / aus/von etwas / als jemand)
to ken somebody/sth. (by something / from something / as somebody) (identify from their appearance/character)
jdn./etw. erkennen (an etwas / aus/von etwas / als jemand)
to recognise
nicht zu erkennen
unnoticeable
nicht zu erkennen
unintelligible
nicht zu erkennen
imperceptible
sich (durch etwas) ankündigen (das spätere Eintreten erkennen lassen) (Sache)
to be heralded (by something)
so, dass es nicht zu durchdringen/durchschauen/erkennen/ergründen ist
impenetrably
Überlisten von Abgaskontrollen (durch automatisches Erkennen eines Testzyklus)
cycle beating
Dutch - German
anerkennen