The ems and ens at the beginnings and ends.
The mall is en route to grandpa’s house.
The shipment is en route to the buyer.
Those were his very last words - Bunlar onun en son sözleriydi.
You might at least have said, Thank you, when someone helped you.
- Birisi sana yardım ettiğinde, en azından, teşekkür ederim diyebilirdin.
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
- Hasta olma sana en azından evde kalmak ve film izlemek için mükemmel bir bahane verir.
Brush your teeth twice a day at least.
- Dişlerini günde en az iki kez fırçala.
We must sleep at least seven hours a day.
- Günde en az yedi saat uyumak zorundayız.
The motto of Twitter is The best way to discover what's new in your world.
- Twitter'ın sloganı Dünyanızda nelerin yeni olduğunu keşfetmenin en iyi yolu.'dur.
In my opinion, German is the best language in the world.
- Bana göre Almanca dünyadaki en iyi dildir.
Football is the most known sport in the world.
- Futbol, dünyada en çok bilinen spordur.
It isn't a surprise that English is the world's most spoken language.
- Hiç şüphe yok ki İngilizce dünyada en çok konuşulan dildir.
I finally found my way out of the confusing maze.
- En sonunda kafa karıştıran labirentten dışarı çıkabildim.
Tom finally talked Mary into buying a new computer.
- Tom en sonunda Mary'yi yeni bir bilgisayar alması için ikna etti.
I just bought the latest version of this MP3 player.
- Ben az önce bu MP3 çaların en son sürümünü satın aldım.
His latest novel is well worth reading.
- Onun en son romanı okumaya değer.
This pencil cost me at least a hundred bucks.
- Bu kalem bana en az yüz dolara mâl oldu.
We must sleep at least seven hours a day.
- Günde en az yedi saat uyumak zorundayız.
Lobster tomalley can be toxic and it's best not to eat it.
- İstakoz ciğeri toksik olabilir, onu yememek en iyisidir.
I'll do my best on the test.
- Sınavda elimden gelenin en iyisini yapacağım.
When did you last see Tom?
- Tom'u en son ne zaman gördün?
The activists were last seen in a remote, forested corner of Brazil.
- Eylemciler en son Brezilya'nın uzak, ormanlık bir köşesinde görüldüler.
The coral reef is the region's prime attraction.
- Mercan kayalığı, bölgenin en önemli cazibesidir.
Thanks for your soonest answer!
- En erken cevabınız için teşekkürler!
We bought the cheapest tea.
- Biz en ucuz çayı aldık.
The cheapest is the best.
- En ucuzu en iyisidir.
Please put this book on the very top.
- Lütfen bu kitabı en üste koyun.
There is a restaurant on the top floor.
- En üst katta bir restoran var.
This is the finest picture I have ever seen.
- Bu şimdiye kadar gördüğüm en güzel resim.
Lee was dressed in his finest clothing.
- Lee en güzel elbisesini giymişti.
At last, he realized his error.
- En sonunda hatasını anladı.
The snow-flakes seemed larger and larger, at last they looked like great white fowls.
- Kar taneleri, en sonunda büyük beyaz kuşlara benzeyene kadar büyüdü de büyüdü.
This is the most recent picture of Tom I could find.
- Bu, Tom'un bulabildiğim en son resmi.
This is the most recent picture of Tom I have.
- Bu, Tom'un sahip olduğum en son resmi.
He is the greatest architect that has ever lived.
- O şimdiye kadar yaşamış en büyük mimar.
The strangest thing is that he saved his arch enemy from an unavoidable death.
- En tuhaf şey onun en büyük düşmanını kaçılmaz bir ölümden kurtarmış olmasıdır.
It's not easy being the eldest child.
- En büyük çocuk olmak kolay değil.
The eldest son succeeded to all the property.
- En büyük oğlan bütün mülkiyetin varisi oldu.
Paris is one of the biggest cities in the world.
- Paris, dünyadaki en büyük kentlerden biridir.
Her debut was the biggest social event of the season.
- Onun sahneye ilk çıkışı mevsimin en büyük sosyal olayı idi.
This lake is the deepest in Japan.
- Japonya'da bu göl en derin göldür.
This lake is the deepest in this country.
- Bu göl bu ülkede en derindir.
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
- 2009'da, Selena Gomez Amerika Birleşik Devletlerinde Birleşmiş Milletler Çocuk Fonu Elçiliğine seçilen en genç kişi oldu.
I'm glad I'm not the youngest person here.
- Burada en genç insan olmadığıma memnunum.
All the best wishes on this wonderful day.
- Bu harika günde bütün en iyi dileklerimle.
We wish them all the best.
- Onlara en iyisini diliyoruz.
We're doing the very best we can.
- Biz elimizden gelenin en iyisini yapıyoruz.
I wish you nothing but the very best.
- Sana en iyisinden başka bir şey dilemiyorum.
Our restaurant is the best.
- Bizim restoran en iyisidir.
I will do my duty to the best of my ability.
- Yeteneğimin en iyisine göre görevimi yapacağım.
Tom is his own worst enemy.
- Tom, kendisinin en kötü düşmanı.
You must prepare yourself for the worst.
- En kötüsü için kendinizi hazırlamalısınız.
Tom wants you to call him ASAP.
- Tom en kısa zamanda onu aramanı istiyor.
Tom wants you to get here ASAP.
- Tom en kısa zamanda buraya gelmeni istiyor.
The world's happiest man is me.
- Dünyanın en mutlu erkeği benim.
What time are you the happiest?
- Ne zaman en mutlusun?
They are our dearest friends.
- Onlar bizim en sevgili arkadaşlarımız.
The police eventually arrested Tom.
- Polis en sonunda Tom'u yakaladı.
Fadil eventually converted to Islam.
- Fadıl en sonunda İslam'a geçti.
Being 25 letters long, 'anticonstitutionnellement' is the longest word in French.
- 25 harf uzunluğunda olan ' anticonstitutionnellement ' Fransızcada en uzun kelimedir.
This is the longest novel that I have ever read.
- Bu, şimdiye kadar okuduğum en uzun roman.
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
- Bu kitap en çok pasif içiciliğin etkileriyle ilgilenmektedir.
The beginning is the most important part of the work.
- Başlangıç işin en önemli kısmıdır.
What is the most important tool ever invented?
- Bugüne kadar icat edilmiş en önemli araç nedir?
First and foremost, you need to figure out why you're here.
- Birincisi ve en önemlisi, neden burada olduğunu anlaman gerekiyor.
Customer service is one of our foremost priorities.
- Müşteri hizmetleri bizim en önemli önceliğimizden biridir.
Tom calls Mary every night and talks with her for at least 45 minutes.
- Tom her gece Mary'yi arar ve onunla en az 45 dakika konuşur.
The job will take a minimum of ten days.
- İş en az on gün alır.
It was a good five kilometers from the station to the school.
- İstasyondan okula en az beş kilometre idi.
The post office is a good five kilometers away from here.
- Postane buradan en az beş kilometre uzakta.
Knowledge is the supreme goal.
- Bilgi en büyük hedeftir.
Knowledge is the supreme power.
- Bilgi en büyük güçtür.
This truck has a maximum load of 5 tons.
- Bu kamyon en fazla 5 ton yük taşıma kapasitesine sahip.
The bus can carry a maximum of forty people.
- Otobüs en fazla kırk kişi taşıyabilir.
We've bought three hours at best.
- En fazla üç saat satın aldık.
Tom always has the cutest profile pictures.
- Tom'un her zaman en hoş profil resimleri vardır.
It was difficult for me to become a starting player.
- Bir takımın en iyi oyuncusu olmam zordu.
When we started out in 2009, I was convinced that our store would become one of the best in the city.
- 2009'da işe başladığımızda, mağazanın şehirdeki en iyilerden biri olacağına ikna edildim.
Tom is the most evil person I have ever met.
- Tom şimdiye kadar tanıdığım en kötü kişidir.
In my opinion, Twitter bird is the most evil bird in our world.
- Kendi görüşüme göre, Twitter kuşu dünyamızdaki en kötü kuştur.
We'll try to do that as soon as possible.
- En kısa zamanda bunu yapmaya çalışacağız.
I want to leave here as soon as possible.
- En kısa zamanda buradan ayrılmak istiyorum.
His motorcycle is the latest model.
- Onun motosikleti en son model.
I just bought the latest version of this MP3 player.
- Ben az önce bu MP3 çaların en son sürümünü satın aldım.
This laboratory is equipped with the latest computers.
- Bu laboratuvar en yeni bilgisayarlarla donatılmıştır.
He is driving at top speed.
- O en yüksek hızda sürüyor.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
- Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Kurumu 1990'da kayıt tutmaya başladığından beri, yiyecek fiyatları en yüksek seviyesindedir.
The peak of mount Everest is the highest spot in the world.
- Everest dağının doruk noktası dünyada en yüksek noktadır.
Mount Everest is the world's highest peak.
- Everest dağı dünyanın en yüksek tepesidir.
Paying attention to what you are doing is one of the most important keys to success.
- Ne yaptığına dikkat etmek başarmak için en önemli anahtarlardan biridir.
Security is the greatest enemy.
- Güvenlik en büyük düşmandır.
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
- Sanırım Beethoven, şimdiye kadar yaşamış en büyük besteci.
The unemployment rate in the US in october 2015 was 5 percent, the lowest level since April 2008.
- Ekim 2015 yılında ABD'de işsizlik oranı yüzde 5, Nisan 2008 tarihinden beri en düşük seviyede.
Absolute zero is the lowest possible temperature.
- Mutlak sıfır, mümkün olan en düşük sıcaklıktır.
He will pay 20 dollars at most.
- En fazla 20 dolar ödeyecek.
He has at most 100 dollars.
- Onun en fazla 100 doları var.
At the most, you'll only be 30 minutes late.
- En fazla, sadece otuz dakika geç kalacaksın.
At the most, he earns 50 dollars a week.
- En fazla, haftada 50 dolar kazanır.
We've bought three hours at best.
- En fazla üç saat satın aldık.
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
- Diplomasi, en iğrenç şeyleri en hoş şekilde yapmak ve söylemektir.
Tom is one of the nicest guys I've ever met.
- Tom şimdiye kadar tanıştığım en hoş erkeklerden biri.
I am the fastest runner.
- Ben en hızlı koşucuyum.
Next to him, I'm the fastest runner in our class.
- Onun yanında, ben bizim sınıfta en hızlı koşucuyum.
What's the quickest way to deal with this problem?
- Bu sorunla ilgilenmenin en hızlı yolu nedir?
Flying is the quickest way to travel.
- Uçmak seyahat etmek için en hızlı yoldur.
I am the tallest of the three.
- Ben üçünün en uzunuyum.
Tom is the tallest in his family.
- Tom ailesinde en uzundur.
This building is the architect's crowning achievement.
- Bu bina mimarın en yüksek başarısıdır.
Which is the highest mountain in Japan?
- Japonya'daki en yüksek dağ hangisidir?
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
- Onun denemesi, sorunun sadece yüzeysel bir analizini yaptı, bu yüzden sınıfta en yüksek notu aldığında ona gerçekten büyük bir sürpriz olmuştu.
People say that he is the richest man in this town.
- İnsanlar onun bu şehirde en zengin adam olduğunu söylüyorlar.
He is the richest man on earth.
- O, dünyadaki en zengin adam.
At most, Henry has only six dollars.
- En çok, Henry'nin sadece altı doları var.
She is eighteen at most.
- O en çok on sekizdir.
Which of the composers do you like best?
- Bestecilerden hangisini en çok seviyorsun?
What subjects do you like the best?
- En çok hangi konuları seversin?
This watch costs ten dollars at the most.
- Bu saat en çok on dolar tutar.
It'll take us three, maybe four weeks at the most.
- En çok üç, belki dört haftamızı alacak.
The main thing I'm worried about is that I'm not worried.
- Endişelendiğim en önemli şey endişeli olmadığımdır.
Best regards to your father.
- Babana en iyi dileklerimle.
The university conferred its highest degree on him.
- Üniversite ona en yüksek dereceyi bahşetti.
First and foremost, you need to figure out why you're here.
- Birincisi ve en önemlisi, neden burada olduğunu anlaman gerekiyor.
Customer service is one of our foremost priorities.
- Müşteri hizmetleri bizim en önemli önceliğimizden biridir.