Sabah onları güvertede buldu.
- Morning found them on deck.
Kamaramdan güverteye gittim.
- I went on deck from my cabin.
Hediyelik eşya mağazası ikinci katta.
- The gift shop is on the second deck.
Güvertede oldukça soğuk.
- It's rather cold on deck.
Sabah onları güvertede buldu.
- Morning found them on deck.
It’s all hands on deck to try and get the track replaced as quickly as possible.
They stacked the deck against him.
Arr, maties! Swab the deck!.
Wow, did you see her deck that guy that pinched her?.
He was decked out as a successful pimp.
They decked the bar out with World Cup paraphernalia for June and July.
As soon as the boche and his guard were aboard again, I called all hands on deck, including von Schoenvorts, and there I explained to them that the time had come for us to enter into some sort of an agreement among ourselves that would relieve us of the annoyance and embarrassment of being divided into two antagonistic parts--prisoners and captors.
Jones is the on deck batter.
Jones warms up in the on deck circle.
That guy might be one card shy of a full deck — he thinks that substitute sugar is really a government tracking system.
And then you write, ‘Oh, they're just rearranging the deck chairs on the Titanic.’ First of all, that is a terrible metaphor. This administration is not sinking. This administration is soaring. If anything, they are rearranging the deck chairs on the Hindenburg!.
1. I can't get ahead at my office. Someone has stacked the cards against me.
2. Do you really think that someone has stacked the deck? Isn't it just fate?.
... lt's a reshuffling of the deck that allows new creatures to take hold. ...
... So if we can switch to my deck, I will begin. ...