Please don't leave valuable things here.
- Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.
You should keep your valuables in a safe place.
- Değerli şeylerini güvenli bir yerde muhafaza etmelisin.
Time is more precious than anything else.
- Zaman başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
Water is as precious as air.
- Su da hava kadar değerlidir.
Tom is a worthy opponent.
- Tom değerli bir rakip.
I hope I can be a worthy student.
- Değerli bir öğrenci olabileceğimi umuyorum.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
Sami didn't feel valued enough.
- Sami kendini yeterince değerli hissetmedi.
A lame cat is more valued than a fast horse when the palace is full of mice.
- Saray farelerle dolu olduğunda topal bir kedi, hızlı bir attan daha değerlidir.
This book is too dear for me.
- Bu kitap benim için çok değerli.
She is very dear to me.
- O benim için çok değerlidir.
Few treasures are worth as much as a friend.
- Bir arkadaş az sayıda hazine kadar çok değerlidir.
She has a ring worth more than she can imagine.
- Onun hayal edebileceğinden daha değerli bir yüzüğü var.
It was one of the most rewarding experiences of my life.
- Yaşamımın en değerli deneyimlerinden biriydi.
The value of the painting was estimated at several million dollars.
- Resmin tahmini değeri birkaç milyon dolar.
It is of little value.
- O, çok az değerlidir.
The museum is worth a visit.
- Müze görülmeye değer.
This problem is worth discussing.
- Bu sorun tartışılmaya değer.
Rare gems include aquamarine, amethyst, emerald, quartz and ruby.
- Bazı değerli taşlar akuamarin, ametist, zümrüt, kuvars ve yakuttur.
At last, the gem was in his hands.
- Sonunda, değerli taş onun ellerindeydi.
I want to recover my valuables.
- Ben değerli eşyalarımı kurtarmak istiyorum.
Please check your valuables at the front desk.
- Lütfen resepsiyonda değerli eşyalarınızı kontrol edin.
I think it's worth the price.
- Sanırım bu fiyata değer.
A man can know the price of everything and the value of nothing.
- Bir insan her şeyin fiyatını bilebilir ve hiçbir şeyin değerini bilemez.
How would you rate that?
- Bunu nasıl değerlendirirdin?
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
- Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.
Valuation is not always objective.
- Değerlendirme her zaman objektif değildir.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
- İnsanları mutlu eden şeyin ne olduğunu düşünmeye değer.
It is worthwhile learning Spanish.
- İspanyolca öğrenmeye değer.
Your suggestion amounts to an order.
- Öneriniz emir değerindedir.
Time is more precious than anything else.
- Zaman başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
All socks are very precious.
- Tüm çoraplar çok değerlidir.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
He always values his wife's opinions.
- O, her zaman karısının görüşlerine değer verir.
Tom and I don't share the same values.
- Tom ve ben aynı değerleri paylaşmayız.
He has no moral values.
- O hiçbir ahlaki değere sahip değil.
Mary renounced her moral values and became a nihilist.
- Mary ahlaki değerlerini reddetti ve bir hiççi oldu.
Sami was a much esteemed teacher.
- Sami çok değerli bir öğretmendi.
He esteems the professor highly.
- O, profesöre oldukça değer veriyor.
I think this book is worth reading.
- Sanırım bu kitap okumaya değer.
This book is worth reading twice.
- Bu kitap iki kez okumaya değer.
All these books will be worth their weight in gold someday.
- Bütün bu kitaplar bir gün ağırlıkları değerinde olacaklardır.
The dress was worth its weight of gold.
- Elbise, ağırlığınca altına değerdi.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
Is eating organic food worth what it costs?
- Organik gıda yemek maliyetine değer mi?
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
- İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
- Bir para birimi değer kaybettiği zaman, bu para ülke ekonomisi üzerinde enflasyonist bir etkiye sahiptir.
In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira.
- Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
This book is worthy of attention.
- Bu kitap dikkate değer.
There was nothing worthy of remark at the fair.
- Fuarda dikkate değer bir şey yoktu.
The statesman is worthy of respect.
- Bir devlet adamı saygıya değer olmalıdır.
This book is worthy of attention.
- Bu kitap dikkate değer.
Tom figured it was worth a try.
- Tom bunun denemeye değer olduğunu düşündü.
My existence is worthless and meaningless.
- Benim varlığım değersiz ve anlamsız.