Gündüz vakti okumayı severim.
- I like reading by daylight.
Çok büyük pencereler bol doğal gün ışığı sağlar.
- Very large windows assure abundant natural daylight.
Birkaç saniye önce ben açık havada ve parlak gün ışığındaydım ve şimdi gözlerim bu karanlıkta bana hizmet etmeyi reddediyor.
- A few seconds ago I was in the open air and the bright daylight, and now my eyes refuse to serve me in this darkness.
Üç kişilik bir çete güpegündüz bankayı soydular.
- A gang of three robbed the bank in broad daylight.
Güpegündüz saldırıya uğradım.
- I was attacked in broad daylight.
Güpegündüz saldırıya uğradım.
- I was attacked in broad daylight.
Güpegündüz arabasını çaldırdı.
- He had his car stolen in broad daylight.
Budgeting a spy organization can't very well be done in daylight.
We had only two hours to work before daylight.
The minimum and maximum daylights on an injection molding machine determines the sizes of the items it can make.
We completely agree. There's no daylight between us on the issue.
Finally, after weeks of work on the project, they could see daylight.
The seam of coal daylighted at a cliff by the river.
We should get home while it's still daylight.
Within all was dark; but she entered as freely and with as little misgiving or restraint as if it had been broad daylight.
They beat the living daylights out of us.'.
A fireball hurtled across the southern Tucson sky in broad daylight Saturday morning.
It's still too dangerous for the wife of a journalist who was murdered in the street in broad daylight.
... ' and Israel, the president said that ' that he was going to put daylight between us and ...