Search
Translation
Games
Programs
Sign up
Log In
Settings
Blog
About Us
Contact us
Account
Log In
Sign up
Settings
English
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
ç
ı
ğ
ö
ş
ü
â
Online English Turkish and Multilingual Dictionary 20+ million words and idioms.
das gericht
German - Turkish
Definition of
das gericht
in German Turkish dictionary
Related Terms
(
das
) jüngste
Gericht
Kıyamet günün. (Christianların inancına göreki version.)
Gericht
saray halkı
Gericht
yargıç kürsüsü
Gericht
mahkemelik
Gericht
hukuk mahkemesi
Gericht
e. s. gı'riht mahkeme; yemek
Gericht
[das] mahkeme; hüküm, karar; (yemek) kap
Gericht
e {gı'riht} s mahkeme; yemek
das
Letzte
Gericht
mahşer
English - Turkish
Definition of
das gericht
in English Turkish dictionary
Related Terms
the court
mahkeme
German - English
Definition of
das gericht
in German English dictionary
the court
Related Terms
Das
Gericht
erhebt den Sachverhalt/Tatbestand.
The court makes findings of fact
Das
Gericht
erkannte auf Räumung.
The court rendered a judgement of eviction
Das
Gericht
erkannte auf Räumung.
The court made an order for possession
Das
Gericht
hat festgestellt, dass …
The court has opined that …
Das
Gericht
ist örtlich nicht zuständig.
The venue is improper
Das
Gericht
machte kurzen Prozess mit ihnen.
The court dealt swiftly with them
Das
Gericht
ordnete an,
das
Vermögen jedes der beiden/dreien etc. einzufrieren.
The court ordered their respective assets to be frozen
Das
Gericht
richtet sich in solchen Fällen nach Präzedenzentscheidungen.
The court defers to precedent in cases like these
Das
Gericht
sah es als erwiesen an, dass …
The court considered it proven that …
Das
Gericht
tagt.
The court is sitting
Das
Gericht
unterschied/traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges
Das
Gericht
war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalte
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct
Das
Gericht
war nicht vorschriftsgemäß zusammengesetzt.
The court war improperly constituted
Das
Gericht
wird über den Streitfall schiedsrichterlich verhandeln.
The tribunal will arbitrate the dispute
Beweisverwertung (durch
das
Gericht
)
use of evidence (by the court)
Der Fall, mit dem
das
Gericht
befasst ist, hat zwei Aspekte.
The case before the court has two aspects
Gericht
dish
Gericht
viand
Gericht
court
Schriftsatz (Anwaltsschreiben an
das
Gericht
)
written pleading
Schriftsatz (Anwaltsschreiben an
das
Gericht
)
written statement of the case
Schriftsatz (Anwaltsschreiben an
das
Gericht
)
written brief
das
Jüngste
Gericht
the Last Judgment
das
Jüngste
Gericht
the Day of Judgement
das
Jüngste
Gericht
Judgement Day
das
angerufene
Gericht
the court seized of the case
das
angerufene
Gericht
the court applied to
das
damit befasste
Gericht
the court seized of the case
das
damit befasste
Gericht
the court applied to
fertig sein (
Gericht
auf der Speisekarte,
das
nicht mehr vorrätig ist)
we are out of something (menu item that is no longer served)
fertig sein (
Gericht
auf der Speisekarte,
das
nicht mehr vorrätig ist)
to be off
freie Beweiswürdigung durch
das
Gericht
free evaluation of evidence by the court
(
das
) jüngste
Gericht
Armageddon
das gericht
Resimler
Google Resimler
Bing Resimler
History
das gericht
the path of the bullet as it travels to ..
a rascal, rogue
u bağlantı
behind in time; indicating a time earlie..
runnel
(rückentrage) arkalik
More...
Clear
Favorites
More...
Clear