Kadınlara yardımcı olmayı sürdürmek istiyorum.
- I want to continue to help women.
Ben eğitime devam etmek için karar verdim.
- I've decided to continue studying.
Parmaklarınızla yemek yemek sadece yüzyıllar boyu devam etmekle kalmadı, aynı zamanda bazı alimler onun tekrar popüler olabileceğine inanıyorlar.
- Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Fiyatlar tırmanmaya devam ediyor.
- Prices continue to climb.
Yüksek lisans okulunda çalışmalarını sürdürdü.
- He continued his studies at graduate school.
Tom bu evli kadınla birlikte olmayı sürdürdü.
- Tom continued his relationship with that married woman.
Soğuk Savaş devam etti.
- The Cold War continued.
Parmaklarınızla yemek yemek sadece yüzyıllar boyu devam etmekle kalmadı, aynı zamanda bazı alimler onun tekrar popüler olabileceğine inanıyorlar.
- Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.
Soruşturma devam ediyor.
- The investigation is continuing.
Tartışma devam ediyor.
- The debate is continuing.
Kadınlara yardım etmeye devam etmek istiyorum.
- I want to continue to help women.
İşimizi yapmaya devam etmek zorundayız.
- We have to continue to do our jobs.
Ayak izleri nehire kadar devam ediyordu.
- The footprints continued down to the river.
Bir kelime başka dilden ödünç alındığı zaman, sık sık aynı anlama sahip olarak başlar; ancak her iki dilde de sürekli kullanımı ile, şimdi ayrı kelimeler farklı çağrışımları artırabilir.
- When a word is borrowed from another language, it frequently begins by having the same meaning; but with continued use in both languages, the now separate words may accrete disparate connotations.
Sürekli desteğinize minnettarız.
- We appreciate your continued support.
Parmaklarınızla yemek yemek sadece yüzyıllar boyu devam etmekle kalmadı, aynı zamanda bazı alimler onun tekrar popüler olabileceğine inanıyorlar.
- Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.
Tom üç yıl daha Fransızca çalışmaya devam etti.
- Tom continued to study French for another three years.
Hikayeye devam etmeden önce Tom bir an durdu.
- Tom paused for a moment before continuing with the story.
Tom soruşturmaların devam ettiğini söyledi.
- Tom said investigations were continuing.
Firstly, I continue to base most species treatments on personally collected material, rather than on herbarium plants.
Can you account him wise or discreet that would willingly have his health, and yet will do nothing that should procure or continue it?.
When will the concert continue?.
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
- Up till now the United States has called itself the world's police and continues suppression relying on military force.
Up till now the United States has called itself the world's police and continues suppression relying on military force.
- Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
We cannot allow this state of affairs to go on any longer.
- We cannot allow this state of affairs to continue any longer.
Up till now the United States has called itself the world's police and continues suppression relying on military force.
- Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
Tom and Mary continued looking at each other.
- Tom and Mary continued to look at each other.
... ELON MUSK: And so we're able to continue production. ...
... we continue to lead this world economy, not just next year, but 10 years from now, 50 ...