Çin'den Japonya'ya geldim.
- I came to Japan from China.
Hangisi ilk olarak geldi? Yumurta mı yoksa tavuk mu?
- What came first? The egg or the hen?
Bir anlaşmaya varmak zorundayız.
- We have to come to some agreement.
Sen benim yasağıma rağmen geldin.
- You came despite my ban.
Sen 05:00'te eve geldin.
- You came home at 5:00.
Bir grup oluşturmak için bir araya geldik.
- We came together to form a group.
Dürüst olmak gerekirse, biz seni yakalamak için geldik.
- To be honest, we came to capture you.
O, geldiğinde, ne yapıyordunuz?
- What were you doing when she came?
Bütün söylediği zamanı geldiğinde öğreneceğimizdi.
- All she said was that we would know when the time came.
Evime gelmek için zahmet etmeyin.
- Do not bother to come to my home.
Evime gelmek için zahmet etmeyin.
- Don't bother to come to my house.
come to a halt.
The bill comes to £10 each.
The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide.
I pray no harm will come to you.
When it comes to remorseless criminals, this guy takes the cake.
She came to with the aid of smelling salts.
I'll come to your question in a minute.
... It's one of the reasons why I came to this country. ...
... and came to see you for the first time. It's wonderful to be back here and have so many ...