There's uncertainty everywhere.
- Her yerde belirsizlik var.
All forecasts have a certain degree of uncertainty.
- Bütün tahminler belirli bir ölçüde belirsizlik içerirler.
There will be no ambiguity.
- Hiçbir belirsizlik olmayacak.
Sometimes translations do create ambiguity.
- Bazen çeviriler belirsizlik yaratır.
The game was full of suspense.
- Oyun belirsizlikle doluydu.
The suspense is killing us.
- Belirsizlik bizi öldürüyor.
The union went out on a strike for an indefinite period.
- Sendika belirsiz bir süre için greve gitti.
Any truth is better than indefinite doubt.
- Herhangi bir gerçek, belirsiz bir şüpheden daha iyidir.
He is uncertain about his future.
- O, geleceği hakkında belirsizdir.
Tom was uncertain how to react.
- Tom'un nasıl tepki göstereceği belirsizdi.
He might possibly say something ambiguous again.
- Muhtemelen tekrar belirsiz bir şey söyleyebilir.
Ambiguous phrases often beget funny interpretations.
- Belirsiz ifadeler sık sık komik yorumlar yaratırlar.
Tom's intentions were unclear.
- Tom'un niyetleri belirsizdi.
It's unclear why Tom did that.
- Tom'un onu neden yaptığı belirsiz.
The future of humanity remains undetermined, as it depends on it.
- O ona bağlı olduğu için, insanlığın geleceği belirsiz kalır.
Sounds vaguely familiar.
- Belli belirsiz tanıdık geliyor.
He gave me a vague answer.
- Bana belirsiz bir cevap verdi.
It's quite obscure what this sentence means.
- Bu cümlenin ne anlama geldiği çok belirsiz.
The meaning of this sentence is obscure.
- Bu cümlenin anlamı belirsiz.
The date of the party is still up in the air.
- Partinin tarihi henüz belirsiz.
The origins of these people is shrouded in mystery.
- Bu insanların kökenleri belirsizdir.
The cause of Tom's death is still shrouded in mystery.
- Tom'un ölüm nedeni hâlâ belirsiz.
An irregular galaxy has an undefined shape and is full of young stars, dust, and gas.
- Düzensiz bir galaksi, belirsiz bir şekle sahiptir ve genç yıldızlar, toz ve de gazla doludur.
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
- Hayatı ölümden ayıran sınırlar azami karanlık ve belirsizdir. Birinin nerede biteceğini ve diğerinin nerede başlayacağını kim söyleyecek?