Tom let go of Mary's hand.
- Tom Mary'nin elini bıraktı.
Please let go of my arm. You're hurting me.
- Lütfen kolumu bırak. Beni incitiyorsun.
Did Tom ever tell you why he decided to drop out of school?
- Tom neden okulu bırakmaya karar verdiğini sana hiç söyledi mi?
Tom decided to drop out of school and work full-time.
- Tom okulu bırakmaya ve tamgün çalışmaya karar verdi.
I'll drop you off at the station.
- Seni arabayla İstasyona bırakacağım.
Tom dropped out of the tournament.
- Tom turnuvayı bıraktı.
We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
- Topladığımız tüm cümleleri Creative Commons Attribution lisansı altında serbest bırakıyoruz.
I'm releasing the prisoners.
- Tutukluları serbest bırakıyorum.
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
- Maziye sünger çekip yeniden başlamak için işimi bıraktım ve taşındım.
How can I quit this job?
- Bu işi nasıl bırakabilirim?
I can't read French, let alone speak it.
- Fransızcayı bırak konuşmayı okuyamam bile.
I can't even walk, let alone run.
- Koşmayı bırak, yürüyemiyorum bile.
I should've tried to stop it.
- Onu bırakmayı denemeliydim.
We've been talking about this for hours. Can we just drop it?
- Bunun hakkında saatlerdir konuşuyoruz. Bırakabilir miyiz?
Tom forgot to release the brake.
- Tom freni bırakmayı unuttu.
Tom forgot where he left his umbrella.
- Tom şemsiyesini nereye bıraktığı unuttu.
We've been talking about this for hours. Can we just drop it?
- Bunun hakkında saatlerdir konuşuyoruz. Bırakabilir miyiz?