Mary decided never to see him any more.
- Mary artık onu asla görmemeye karar verdi.
He left Japan never to come back.
- O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı.
Astronomy is by no means a new science.
- Astronomi asla yeni bir bilim değildir.
It is by no means easy to please everybody.
- Herkesi memnun etmek asla kolay değil.
Tom doesn't want to ever leave Boston.
- Tom asla Boston'u terk etmek istemiyor.
Everyone is hoping nothing bad will ever happen in Japan.
- Herkes Japonya'da artık kötü bir şey asla olmayacağını umuyor.
I've never seen such a thing in my life, not once!
- Ben, hayatımda böyle bir şeyi asla görmedim, bir kez değil!
You are not at all wrong.
- Asla hatalı değilsin.
Tom doesn't seem to agree with you at all.
- Tom asla sizinle aynı fikirde görünmüyor.
I am not in the least interested in such a thing.
- Böyle bir şeyle asla ilgilenmiyorum.
Snakes are animals I don't like in the least.
- Yılanlar asla sevmediğim hayvanlardır.
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.
- Tom asla aptal değildir, O sadece tembeldir.
He is by no means wanting in courage.
- Onun asla cesareti eksik değil.
Everyone is hoping nothing bad will ever happen in Japan.
- Herkes Japonya'da artık kötü bir şey asla olmayacağını umuyor.
Nothing ever changes.
- Hiçbir şey asla değişmez.
You are not at all wrong.
- Asla hatalı değilsin.
There's no way she'll ever marry Sato.
- Sato ile asla evlenmez.